Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,272

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-272, verse-32

ततो बृहस्पतिर्धीमानुपागम्य शतक्रतुम् ।
वसिष्ठश्च महातेजाः सर्वे च परमर्षयः ॥३२॥
32. tato bṛhaspatirdhīmānupāgamya śatakratum ,
vasiṣṭhaśca mahātejāḥ sarve ca paramarṣayaḥ.
32. tataḥ bṛhaspatiḥ dhīmān upagamya śatakratum
vasiṣṭhaḥ ca mahātejāḥ sarve ca paramarṣayaḥ
32. tataḥ dhīmān bṛhaspatiḥ ca mahātejāḥ vasiṣṭhaḥ
ca sarve paramarṣayaḥ śatakratum upagamya
32. Then, the wise Bṛhaspati, and the greatly radiant Vasiṣṭha, and all the great sages, having approached Indra (śatakratu)...

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then (then, therefrom, after that)
  • बृहस्पतिः (bṛhaspatiḥ) - Bṛhaspati (Bṛhaspati (name of a sage, preceptor of the gods))
  • धीमान् (dhīmān) - wise (intelligent, wise, thoughtful)
  • उपगम्य (upagamya) - having approached (having approached, having gone near)
  • शतक्रतुम् (śatakratum) - Indra (śatakratu) (Indra (lord of a hundred Vedic rituals (yajña)))
  • वसिष्ठः (vasiṣṭhaḥ) - Vasiṣṭha (Vasiṣṭha (name of a prominent Vedic sage))
  • (ca) - and (and, also)
  • महातेजाः (mahātejāḥ) - greatly radiant (of great splendor, greatly radiant, very powerful)
  • सर्वे (sarve) - all (all, every)
  • (ca) - and (and, also)
  • परमर्षयः (paramarṣayaḥ) - great sages (great sages, supreme ṛṣis)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then (then, therefrom, after that)
(indeclinable)
From pronominal base 'tad' with suffix -tas
Note: Ablative ending used adverbially.
बृहस्पतिः (bṛhaspatiḥ) - Bṛhaspati (Bṛhaspati (name of a sage, preceptor of the gods))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bṛhaspati
bṛhaspati - lord of prayer, preceptor of the gods, name of a deity
Note: Subject of the implied verb.
धीमान् (dhīmān) - wise (intelligent, wise, thoughtful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - intelligent, wise, thoughtful
Possessive suffix -mat added to dhī
Note: Agrees with bṛhaspatiḥ.
उपगम्य (upagamya) - having approached (having approached, having gone near)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
From 'upa' + root 'gam' (to go) + lyap
Prefix: upa
Root: gam (class 1)
Note: This is an absolutive (gerund) with a prefix, replacing -tvā with -ya.
शतक्रतुम् (śatakratum) - Indra (śatakratu) (Indra (lord of a hundred Vedic rituals (yajña)))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śatakratu
śatakratu - lord of a hundred rituals, name of Indra
Compound type : bahuvrīhi (śata+kratu)
  • śata – hundred
    noun (neuter)
  • kratu – power, strength, a Vedic ritual (yajña), sacrifice
    noun (masculine)
Note: Object of 'upagamya'.
वसिष्ठः (vasiṣṭhaḥ) - Vasiṣṭha (Vasiṣṭha (name of a prominent Vedic sage))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vasiṣṭha
vasiṣṭha - most excellent, best, name of a revered Vedic sage
Superlative of 'vasu' (good)
Note: Co-subject with Bṛhaspati and other sages.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
महातेजाः (mahātejāḥ) - greatly radiant (of great splendor, greatly radiant, very powerful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātejas
mahātejas - of great splendor, greatly radiant, very powerful
Compound type : bahuvrīhi (mahā+tejas)
  • mahā – great, mighty, extensive
    adjective
  • tejas – splendor, fiery energy, power, light
    noun (neuter)
    From root 'tij' (to sharpen, be sharp)
    Root: tij (class 1)
Note: Agrees with vasiṣṭhaḥ.
सर्वे (sarve) - all (all, every)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Agrees with paramarṣayaḥ.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
परमर्षयः (paramarṣayaḥ) - great sages (great sages, supreme ṛṣis)
(noun)
Nominative, masculine, plural of paramarṣi
paramarṣi - a great sage, a supreme ṛṣi
Compound type : karmadhāraya (parama+ṛṣi)
  • parama – supreme, highest, greatest
    adjective
  • ṛṣi – sage, seer
    noun (masculine)