महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-272, verse-11
ततो नादः समभवद्वादित्राणां च निस्वनः ।
देवासुराणां सर्वेषां तस्मिन्युद्ध उपस्थिते ॥११॥
देवासुराणां सर्वेषां तस्मिन्युद्ध उपस्थिते ॥११॥
11. tato nādaḥ samabhavadvāditrāṇāṁ ca nisvanaḥ ,
devāsurāṇāṁ sarveṣāṁ tasminyuddha upasthite.
devāsurāṇāṁ sarveṣāṁ tasminyuddha upasthite.
11.
tataḥ nādaḥ samabhavat vāditrāṇām ca nisvanaḥ
devāsurāṇām sarveṣām tasmin yuddha upasthite
devāsurāṇām sarveṣām tasmin yuddha upasthite
11.
tasmin yuddha upasthite,
devāsurāṇām sarveṣām tataḥ nādaḥ ca vāditrāṇām nisvanaḥ samabhavat
devāsurāṇām sarveṣām tataḥ nādaḥ ca vāditrāṇām nisvanaḥ samabhavat
11.
Then a roar and the blare of instruments arose from all the gods and asuras as that battle commenced.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, from that, thereupon
- नादः (nādaḥ) - sound, roar, cry
- समभवत् (samabhavat) - it arose, it happened, it occurred
- वादित्राणाम् (vāditrāṇām) - of instruments, of musical instruments
- च (ca) - and
- निस्वनः (nisvanaḥ) - sound, noise, roar
- देवासुराणाम् (devāsurāṇām) - of gods and asuras, of the divine and demonic beings
- सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all
- तस्मिन् (tasmin) - in that
- युद्ध (yuddha) - in the battle
- उपस्थिते (upasthite) - as the battle had commenced (having begun, being present, imminent)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, from that, thereupon
(indeclinable)
नादः (nādaḥ) - sound, roar, cry
(noun)
Nominative, masculine, singular of nāda
nāda - sound, noise, roar, cry, thunder
समभवत् (samabhavat) - it arose, it happened, it occurred
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Root verb with prefix sam- (together, completely).
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
वादित्राणाम् (vāditrāṇām) - of instruments, of musical instruments
(noun)
Genitive, neuter, plural of vāditra
vāditra - musical instrument, instrument
Derived from root vad (to speak, sound) with suffix -itra.
Root: vad (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
निस्वनः (nisvanaḥ) - sound, noise, roar
(noun)
Nominative, masculine, singular of nisvana
nisvana - sound, noise, roar, voice
Derived from root svan (to sound) with prefix nis- (out, forth).
Prefix: nis
Root: svan (class 1)
देवासुराणाम् (devāsurāṇām) - of gods and asuras, of the divine and demonic beings
(noun)
Genitive, masculine, plural of devāsura
devāsura - gods and asuras, divine and demonic beings
Compound type : dvandva (deva+asura)
- deva – god, deity
noun (masculine) - asura – asura (a class of beings, often translated as 'demon' or 'anti-god')
noun (masculine)
सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
तस्मिन् (tasmin) - in that
(pronoun)
Locative, neuter, singular of tad
tad - that, it, he, she
युद्ध (yuddha) - in the battle
(noun)
Locative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, fight, war
Root: yudh (class 4)
Note: This form of locative singular is sometimes used in verse, possibly for metrical reasons, in place of the more common 'yuddhe'.
उपस्थिते (upasthite) - as the battle had commenced (having begun, being present, imminent)
(adjective)
Locative, neuter, singular of upasthita
upasthita - present, near, standing by, commenced
Past Passive Participle
Derived from root sthā (to stand) with prefix upa- (near).
Prefix: upa
Root: sthā (class 1)
Note: Used in a locative absolute construction with 'yuddha'.