महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-200, verse-32
बाहुभ्यां क्षत्रियशतं वैश्यानामूरुतः शतम् ।
पद्भ्यां शूद्रशतं चैव केशवो भरतर्षभ ॥३२॥
पद्भ्यां शूद्रशतं चैव केशवो भरतर्षभ ॥३२॥
32. bāhubhyāṁ kṣatriyaśataṁ vaiśyānāmūrutaḥ śatam ,
padbhyāṁ śūdraśataṁ caiva keśavo bharatarṣabha.
padbhyāṁ śūdraśataṁ caiva keśavo bharatarṣabha.
32.
bāhubhyām kṣatriya-śatam vaiśyānām ūrutaḥ śatam
padbhyām śūdra-śatam ca eva keśavaḥ bharatarṣabha
padbhyām śūdra-śatam ca eva keśavaḥ bharatarṣabha
32.
bharatarṣabha keśavaḥ bāhubhyām kṣatriya-śatam,
ūrutaḥ vaiśyānām śatam,
ca eva padbhyām śūdra-śatam (asṛjat,
implied)
ūrutaḥ vaiśyānām śatam,
ca eva padbhyām śūdra-śatam (asṛjat,
implied)
32.
O best of the Bhāratas, Keśava (Kṛṣṇa) created a hundred Kṣatriyas from his arms, a hundred Vaiśyas from his thighs, and indeed a hundred Śūdras from his feet.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- बाहुभ्याम् (bāhubhyām) - from the two arms, by the two arms
- क्षत्रिय-शतम् (kṣatriya-śatam) - a hundred Kṣatriyas
- वैश्यानाम् (vaiśyānām) - of Vaiśyas
- ऊरुतः (ūrutaḥ) - from the thigh, from the thighs
- शतम् (śatam) - a hundred
- पद्भ्याम् (padbhyām) - from the two feet, by the two feet
- शूद्र-शतम् (śūdra-śatam) - a hundred Śūdras
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, just, only, certainly
- केशवः (keśavaḥ) - Refers to Kṛṣṇa. (Keśava (name of Viṣṇu/Kṛṣṇa))
- भरतर्षभ (bharatarṣabha) - Vocative, addressing Yudhiṣṭhira. (O best of Bhāratas)
Words meanings and morphology
बाहुभ्याम् (bāhubhyām) - from the two arms, by the two arms
(noun)
Ablative, masculine, dual of bāhu
bāhu - arm, forearm, hand
क्षत्रिय-शतम् (kṣatriya-śatam) - a hundred Kṣatriyas
(noun)
Accusative, neuter, singular of kṣatriya-śata
kṣatriya-śata - a hundred Kṣatriyas
Tatpurusha compound ('kṣatriyāṇām śatam')
Compound type : tatpurusha (kṣatriya+śata)
- kṣatriya – Kṣatriya (member of the warrior/ruling class)
noun (masculine)
From 'kṣatra' (rule, dominion) - śata – hundred
noun (neuter)
वैश्यानाम् (vaiśyānām) - of Vaiśyas
(noun)
Genitive, masculine, plural of vaiśya
vaiśya - Vaiśya (member of the merchant/farmer class)
From 'viś' (people, community)
Note: The 'hundred' is understood to be 'of Vaiśyas'.
ऊरुतः (ūrutaḥ) - from the thigh, from the thighs
(noun)
Ablative, masculine, singular of ūru
ūru - thigh, hip
'tasi' suffix for ablative meaning 'from'
शतम् (śatam) - a hundred
(noun)
Accusative, neuter, singular of śata
śata - hundred
पद्भ्याम् (padbhyām) - from the two feet, by the two feet
(noun)
Ablative, masculine, dual of pad
pad - foot
Root noun, strong form 'pād', weak form 'pad'
Note: The 'd' is from internal sandhi of 'pād' + 'bhyām'.
शूद्र-शतम् (śūdra-śatam) - a hundred Śūdras
(noun)
Accusative, neuter, singular of śūdra-śata
śūdra-śata - a hundred Śūdras
Tatpurusha compound ('śūdrāṇām śatam')
Compound type : tatpurusha (śūdra+śata)
- śūdra – Śūdra (member of the servant/laborer class)
noun (masculine) - śata – hundred
noun (neuter)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction
एव (eva) - indeed, just, only, certainly
(indeclinable)
Emphatic particle
केशवः (keśavaḥ) - Refers to Kṛṣṇa. (Keśava (name of Viṣṇu/Kṛṣṇa))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of keśava
keśava - Keśava (an epithet of Viṣṇu/Kṛṣṇa, 'having beautiful hair' or 'slayer of the demon Keśī')
Note: Subject of the implied verb 'asṛjat'.
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - Vocative, addressing Yudhiṣṭhira. (O best of Bhāratas)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - best of the Bhāratas, chief of the Bhāratas (a title for noble kings, often used for Yudhiṣṭhira or Arjuna)
Tatpurusha compound: 'bharatānām ṛṣabhaḥ' (bull/best among Bhāratas).
Compound type : tatpurusha (bharata+ṛṣabha)
- bharata – a descendant of Bharata (a legendary king), an Indian
proper noun (masculine) - ṛṣabha – bull, chief, best, excellent one
noun (masculine)