महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-128, verse-29
न शङ्खलिखितां वृत्तिं शक्यमास्थाय जीवितुम् ।
विशेषतः कुरुश्रेष्ठ प्रजापालनमीप्सता ॥२९॥
विशेषतः कुरुश्रेष्ठ प्रजापालनमीप्सता ॥२९॥
29. na śaṅkhalikhitāṁ vṛttiṁ śakyamāsthāya jīvitum ,
viśeṣataḥ kuruśreṣṭha prajāpālanamīpsatā.
viśeṣataḥ kuruśreṣṭha prajāpālanamīpsatā.
29.
na śaṅkhalikhitām vṛttim śakyam āsthāya jīvitum
viśeṣataḥ kuruśreṣṭha prajāpālanam īpsatā
viśeṣataḥ kuruśreṣṭha prajāpālanam īpsatā
29.
kuruśreṣṭha prajāpālanam īpsatā śaṅkhalikhitām
vṛttim āsthāya jīvitum na śakyam viśeṣataḥ
vṛttim āsthāya jīvitum na śakyam viśeṣataḥ
29.
O best among the Kurus, it is not possible to sustain a livelihood by rigidly adhering to a prescribed (literally, 'conch-written') course of action, especially for one who desires to protect the citizens.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- शङ्खलिखिताम् (śaṅkhalikhitām) - rigidly fixed, unalterable (conch-written, fixed, prescribed)
- वृत्तिम् (vṛttim) - livelihood, conduct, course of action, way
- शक्यम् (śakyam) - possible, able, capable
- आस्थाय (āsthāya) - having resorted to, having adopted, having taken up
- जीवितुम् (jīvitum) - to live, to subsist
- विशेषतः (viśeṣataḥ) - especially, particularly
- कुरुश्रेष्ठ (kuruśreṣṭha) - O best of Kurus, O noblest of Kurus
- प्रजापालनम् (prajāpālanam) - protection of subjects/citizens
- ईप्सता (īpsatā) - by one desiring, by one wishing to obtain
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
शङ्खलिखिताम् (śaṅkhalikhitām) - rigidly fixed, unalterable (conch-written, fixed, prescribed)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of śaṅkhalikhita
śaṅkhalikhita - conch-written, fixed, determined, prescribed
Compound type : tatpuruṣa (śaṅkha+likhita)
- śaṅkha – conch, shell
noun (masculine) - likhita – written, inscribed, drawn
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root likh (to write)
Root: likh (class 6)
वृत्तिम् (vṛttim) - livelihood, conduct, course of action, way
(noun)
Accusative, feminine, singular of vṛtti
vṛtti - livelihood, conduct, state, existence, course of action, commentary
शक्यम् (śakyam) - possible, able, capable
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śakya
śakya - possible, able, practicable, capable of being done
Gerundive
from root śak (to be able)
Root: śak (class 5)
आस्थाय (āsthāya) - having resorted to, having adopted, having taken up
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
from root sthā (to stand) with prefix ā
Prefix: ā
Root: sthā (class 1)
जीवितुम् (jīvitum) - to live, to subsist
(verb)
Infinitive
from root jīv (to live)
Root: jīv (class 1)
विशेषतः (viśeṣataḥ) - especially, particularly
(indeclinable)
From viśeṣa with tas suffix
कुरुश्रेष्ठ (kuruśreṣṭha) - O best of Kurus, O noblest of Kurus
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kuruśreṣṭha
kuruśreṣṭha - best of Kurus, noblest among Kurus
Compound type : tatpuruṣa (kuru+śreṣṭha)
- kuru – a member of the Kuru dynasty, name of an ancient tribe/kingdom
proper noun (masculine) - śreṣṭha – best, most excellent, chief
adjective (masculine)
प्रजापालनम् (prajāpālanam) - protection of subjects/citizens
(noun)
Accusative, neuter, singular of prajāpālana
prajāpālana - protection of subjects, governing the people, administration of subjects
Compound type : tatpuruṣa (prajā+pālana)
- prajā – subjects, progeny, people, creatures
noun (feminine) - pālana – protecting, guarding, preserving, rearing
noun (neuter)
verbal noun
from root pā (to protect)
Root: pā (class 2)
ईप्सता (īpsatā) - by one desiring, by one wishing to obtain
(participle)
Instrumental, masculine, singular of īpsat
īpsat - desiring, wishing to obtain, longing for
Present Active Participle (Desiderative)
from desiderative stem of root āp (to obtain)
Root: āp (class 5)