महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-117, verse-39
ततो रुधिरतर्षेण बलिना शरभोऽन्वितः ।
इयेष तं मुनिं हन्तुमकृतज्ञः श्वयोनिजः ॥३९॥
इयेष तं मुनिं हन्तुमकृतज्ञः श्वयोनिजः ॥३९॥
39. tato rudhiratarṣeṇa balinā śarabho'nvitaḥ ,
iyeṣa taṁ muniṁ hantumakṛtajñaḥ śvayonijaḥ.
iyeṣa taṁ muniṁ hantumakṛtajñaḥ śvayonijaḥ.
39.
tataḥ rudhira-tarṣeṇa balinā śarabhaḥ anvitaḥ
iyeṣa tam munim hantum akṛtajñaḥ śva-yonijaḥ
iyeṣa tam munim hantum akṛtajñaḥ śva-yonijaḥ
39.
tataḥ balinā rudhira-tarṣeṇa anvitaḥ akṛtajñaḥ
śva-yonijaḥ śarabhaḥ tam munim hantum iyeṣa
śva-yonijaḥ śarabhaḥ tam munim hantum iyeṣa
39.
Then, the śarabha, powerful and overcome by a thirst for blood, desired to kill that sage, for he was ungrateful and of canine birth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
- रुधिर-तर्षेण (rudhira-tarṣeṇa) - by thirst for blood
- बलिना (balinā) - by the strong (one)
- शरभः (śarabhaḥ) - the śarabha (mythical beast)
- अन्वितः (anvitaḥ) - accompanied by, endowed with, possessed by
- इयेष (iyeṣa) - he desired, he wished
- तम् (tam) - that, him
- मुनिम् (munim) - the sage
- हन्तुम् (hantum) - to kill
- अकृतज्ञः (akṛtajñaḥ) - ungrateful, unappreciative
- श्व-योनिजः (śva-yonijaḥ) - born of a dog, of canine origin
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
(indeclinable)
रुधिर-तर्षेण (rudhira-tarṣeṇa) - by thirst for blood
(noun)
Instrumental, masculine, singular of rudhira-tarṣa
rudhira-tarṣa - thirst for blood, craving for blood
Compound type : tatpurusha (rudhira+tarṣa)
- rudhira – blood
noun (neuter) - tarṣa – thirst, craving, desire
noun (masculine)
Derived from root `tṛṣ` (to be thirsty, to desire).
Root: tṛṣ (class 4)
बलिना (balinā) - by the strong (one)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of balin
balin - strong, powerful, mighty
Derived from `bala` (strength) with suffix `-in`.
शरभः (śarabhaḥ) - the śarabha (mythical beast)
(noun)
Nominative, masculine, singular of śarabha
śarabha - a mythical eight-legged beast, a lion-killer
अन्वितः (anvitaḥ) - accompanied by, endowed with, possessed by
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anvita
anvita - accompanied, endowed with, possessed by, connected with
Past Passive Participle
Derived from root `i` (to go) with prefix `anu`.
Prefix: anu
Root: i (class 2)
इयेष (iyeṣa) - he desired, he wished
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of iṣ
Root: iṣ (class 6)
तम् (tam) - that, him
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
मुनिम् (munim) - the sage
(noun)
Accusative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, hermit, saint
हन्तुम् (hantum) - to kill
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive form of root `han`.
Root: han (class 2)
अकृतज्ञः (akṛtajñaḥ) - ungrateful, unappreciative
(adjective)
Nominative, masculine, singular of akṛtajña
akṛtajña - ungrateful, unappreciative, unaware of services rendered
Compound type : nañ-tatpurusha (a+kṛtajña)
- a – not, un-
indeclinable - kṛtajña – grateful, knowing what has been done for one
adjective (masculine)
श्व-योनिजः (śva-yonijaḥ) - born of a dog, of canine origin
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śva-yonija
śva-yonija - born of a dog, having a dog as origin
Compound type : tatpurusha (śvan+yoni+ja)
- śvan – dog
noun (masculine) - yoni – womb, origin, source, birth-place
noun (feminine) - ja – born, produced from, arising from
adjective (masculine)
Derived from root `jan` (to be born) with suffix `-a`.
Root: jan (class 4)