महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-117, verse-32
न त्वन्ये क्षुद्रपशवस्तपोवननिवासिनः ।
व्यदृश्यन्त भयत्रस्ता जीविताकाङ्क्षिणः सदा ॥३२॥
व्यदृश्यन्त भयत्रस्ता जीविताकाङ्क्षिणः सदा ॥३२॥
32. na tvanye kṣudrapaśavastapovananivāsinaḥ ,
vyadṛśyanta bhayatrastā jīvitākāṅkṣiṇaḥ sadā.
vyadṛśyanta bhayatrastā jīvitākāṅkṣiṇaḥ sadā.
32.
na tu anye kṣudrapashavaḥ tapovananivāsinaḥ
vyadṛśyanta bhayatrastāḥ jīvitākāṅkṣiṇaḥ sadā
vyadṛśyanta bhayatrastāḥ jīvitākāṅkṣiṇaḥ sadā
32.
tu anye tapovananivāsinaḥ kṣudrapashavaḥ
bhayatrastāḥ jīvitākāṅkṣiṇaḥ sadā na vyadṛśyanta
bhayatrastāḥ jīvitākāṅkṣiṇaḥ sadā na vyadṛśyanta
32.
However, other small animals residing in the penance grove were always seen to be terrified and longing for their lives.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- तु (tu) - but, however, indeed
- अन्ये (anye) - other, different
- क्षुद्रपस्हवः (kṣudrapashavaḥ) - small animals
- तपोवननिवासिनः (tapovananivāsinaḥ) - dwelling in the penance grove, hermitage residents
- व्यदृश्यन्त (vyadṛśyanta) - they were seen, they appeared
- भयत्रस्ताः (bhayatrastāḥ) - terrified by fear, frightened
- जीविताकाङ्क्षिणः (jīvitākāṅkṣiṇaḥ) - desiring life, wishing to live
- सदा (sadā) - always, ever
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
तु (tu) - but, however, indeed
(indeclinable)
अन्ये (anye) - other, different
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of anya
anya - other, another, different
क्षुद्रपस्हवः (kṣudrapashavaḥ) - small animals
(noun)
Nominative, masculine, plural of kṣudrapashu
kṣudrapashu - small animal
Compound type : karmadhāraya (kṣudra+pashu)
- kṣudra – small, tiny, insignificant
adjective (masculine) - pashu – animal, beast, cattle
noun (masculine)
तपोवननिवासिनः (tapovananivāsinaḥ) - dwelling in the penance grove, hermitage residents
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tapovananivāsin
tapovananivāsin - dweller in a penance grove, ascetic
Compound type : tatpuruṣa (tapovana+nivāsin)
- tapovana – penance grove, hermitage
noun (neuter) - nivāsin – dweller, resident
adjective (masculine)
agent noun
Derived from ni-vas (to dwell)
Prefix: ni
Root: vas (class 1)
व्यदृश्यन्त (vyadṛśyanta) - they were seen, they appeared
(verb)
3rd person , plural, passive, imperfect (laṅ) of vyadṛś
Imperfect Passive
3rd person plural, passive voice, imperfect tense
Prefixes: vi+a
Root: dṛś (class 1)
भयत्रस्ताः (bhayatrastāḥ) - terrified by fear, frightened
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhayatrasta
bhayatrasta - terrified, alarmed, frightened by fear
Compound type : tatpuruṣa (bhaya+trasta)
- bhaya – fear, dread, apprehension
noun (neuter)
Root: bhī (class 3) - trasta – frightened, terrified, scared
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'tras' (to tremble, be afraid)
Root: tras (class 1)
जीविताकाङ्क्षिणः (jīvitākāṅkṣiṇaḥ) - desiring life, wishing to live
(adjective)
Nominative, masculine, plural of jīvitākāṅkṣin
jīvitākāṅkṣin - desiring life, longing for existence
Compound type : tatpuruṣa (jīvita+ākāṅkṣin)
- jīvita – life, living, existence
noun (neuter)
Past Passive Participle
From root 'jīv' (to live), used as a noun.
Root: jīv (class 1) - ākāṅkṣin – desiring, wishing, longing for
adjective (masculine)
agent noun
Derived from ā-kāṅkṣ (to desire)
Prefix: ā
Root: kāṅkṣ (class 1)
सदा (sadā) - always, ever
(indeclinable)