Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,65

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-65, verse-19

ऋषिः कश्चिदिहागम्य मम जन्माभ्यचोदयत् ।
तस्मै प्रोवाच भगवान्यथा तच्छृणु पार्थिव ॥१९॥
19. ṛṣiḥ kaścidihāgamya mama janmābhyacodayat ,
tasmai provāca bhagavānyathā tacchṛṇu pārthiva.
19. ṛṣiḥ kaścit iha āgamya mama janma abhyacodayat
tasmai provāca bhagavān yathā tat śṛṇu pārthiva
19. A certain sage, having arrived here, caused my birth. O King, listen to how the revered one (Indra) spoke to him (Viśvāmitra) regarding that.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ऋषिः (ṛṣiḥ) - a sage (Viśvāmitra) (sage, seer)
  • कश्चित् (kaścit) - a certain (a certain, some, someone)
  • इह (iha) - here (here, in this world)
  • आगम्य (āgamya) - having arrived (having come, having arrived)
  • मम (mama) - my (my, of me)
  • जन्म (janma) - birth (birth, origin)
  • अभ्यचोदयत् (abhyacodayat) - caused (prompted, caused, instigated)
  • तस्मै (tasmai) - to him (Viśvāmitra) (to him, for him, to that)
  • प्रोवाच (provāca) - spoke (spoke, declared)
  • भगवान् (bhagavān) - the revered one (Indra) (revered, glorious, divine)
  • यथा (yathā) - how (as, how, just as)
  • तत् (tat) - that (story) (that)
  • शृणु (śṛṇu) - listen (listen, hear)
  • पार्थिव (pārthiva) - O King (O King, O earthly lord)

Words meanings and morphology

ऋषिः (ṛṣiḥ) - a sage (Viśvāmitra) (sage, seer)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer, inspired poet
Root: ṛṣ
कश्चित् (kaścit) - a certain (a certain, some, someone)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścit
kaścit - a certain, some, someone, something
Formed from kim (who/what) + cit (indefinite particle)
इह (iha) - here (here, in this world)
(indeclinable)
आगम्य (āgamya) - having arrived (having come, having arrived)
(indeclinable)
Gerund (Absolutive)
Gerund form of the root √gam (to go) with the prefix ā-
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
मम (mama) - my (my, of me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
Genitive singular form of asmad
जन्म (janma) - birth (birth, origin)
(noun)
Accusative, neuter, singular of janman
janman - birth, origin, existence, life
Root: jan (class 4)
अभ्यचोदयत् (abhyacodayat) - caused (prompted, caused, instigated)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of abhicud
Imperfect tense (Laṅ Lakāra)
3rd person singular active voice imperfect form of the causative of √cud (to stir) with prefix abhi-
Prefix: abhi
Root: cud (class 10)
तस्मै (tasmai) - to him (Viśvāmitra) (to him, for him, to that)
(pronoun)
Dative, masculine, singular of tat
tat - that, he, she, it
Dative singular form of tat
प्रोवाच (provāca) - spoke (spoke, declared)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of pravac
Perfect tense (Liṭ Lakāra)
3rd person singular active voice perfect form of the root √vac with prefix pra-
Prefix: pra
Root: vac (class 2)
भगवान् (bhagavān) - the revered one (Indra) (revered, glorious, divine)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - revered, glorious, divine, fortunate, prosperous
यथा (yathā) - how (as, how, just as)
(indeclinable)
तत् (tat) - that (story) (that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tat
tat - that, he, she, it
शृणु (śṛṇu) - listen (listen, hear)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
Imperative mood (Loṭ Lakāra)
2nd person singular active voice imperative form of the root √śru
Root: śru (class 5)
पार्थिव (pārthiva) - O King (O King, O earthly lord)
(noun)
Vocative, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - king, earthly, royal, sovereign
Derived from pṛthivī (earth)