योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-29, verse-26
न च द्वैतं न चैवैक्यं जगदित्येव निश्चयी ।
परमामेहि विश्रान्तिमाकाशविशदाशयः ॥ २६ ॥
परमामेहि विश्रान्तिमाकाशविशदाशयः ॥ २६ ॥
na ca dvaitaṃ na caivaikyaṃ jagadityeva niścayī ,
paramāmehi viśrāntimākāśaviśadāśayaḥ 26
paramāmehi viśrāntimākāśaviśadāśayaḥ 26
26.
na ca dvaitam na ca eva aikyam jagat iti eva
niścayī paramām ehi viśrāntim ākāśaviśada āśayaḥ
niścayī paramām ehi viśrāntim ākāśaviśada āśayaḥ
26.
ākāśaviśada āśayaḥ jagat dvaitam na ca eva aikyam
na ca iti eva niścayī paramām viśrāntim ehi
na ca iti eva niścayī paramām viśrāntim ehi
26.
Having firmly understood that this world is neither a duality nor a unity, attain the supreme tranquility, O one whose mind is as clear as the sky.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also, nor
- द्वैतम् (dvaitam) - duality
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also, nor
- एव (eva) - indeed, certainly, just, only
- ऐक्यम् (aikyam) - unity, oneness
- जगत् (jagat) - world, universe
- इति (iti) - thus, in this way, indicating a quote
- एव (eva) - indeed, certainly, just, only
- निश्चयी (niścayī) - having firmly ascertained (one who is certain, determined, having ascertained)
- परमाम् (paramām) - supreme, highest, ultimate
- एहि (ehi) - come, attain
- विश्रान्तिम् (viśrāntim) - rest, tranquility, repose
- आकाशविशद (ākāśaviśada) - clear as the sky, sky-pure
- आशयः (āśayaḥ) - mind, intention, heart, seat of thoughts
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also, nor
(indeclinable)
द्वैतम् (dvaitam) - duality
(noun)
Accusative, neuter, singular of dvaita
dvaita - duality, the state of being two, dualism
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also, nor
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, just, only
(indeclinable)
ऐक्यम् (aikyam) - unity, oneness
(noun)
Accusative, neuter, singular of aikya
aikya - unity, oneness, identity
जगत् (jagat) - world, universe
(noun)
Accusative, neuter, singular of jagat
jagat - the world, universe, moving, living
present active participle
From root gam (to go)
Root: gam (class 1)
इति (iti) - thus, in this way, indicating a quote
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, just, only
(indeclinable)
निश्चयी (niścayī) - having firmly ascertained (one who is certain, determined, having ascertained)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of niścayin
niścayin - one who is certain, determined, resolute, having ascertained
Derived from root ci with prefix nis- for 'ascertain'
Prefix: nis
Root: ci (class 5)
परमाम् (paramām) - supreme, highest, ultimate
(adjective)
Accusative, feminine, singular of parama
parama - supreme, highest, greatest, ultimate
एहि (ehi) - come, attain
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of i
imperative, 2nd person singular
Root: i (class 2)
विश्रान्तिम् (viśrāntim) - rest, tranquility, repose
(noun)
Accusative, feminine, singular of viśrānti
viśrānti - rest, repose, tranquility, cessation
Prefix: vi
Root: śram (class 4)
आकाशविशद (ākāśaviśada) - clear as the sky, sky-pure
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ākāśaviśada
ākāśaviśada - clear as the sky, pure as space
Compound type : karmadhāraya (ākāśa+viśada)
- ākāśa – sky, space, ether
noun (neuter) - viśada – clear, pure, bright, white
adjective (masculine)
आशयः (āśayaḥ) - mind, intention, heart, seat of thoughts
(noun)
Nominative, masculine, singular of āśaya
āśaya - mind, heart, intention, receptacle, asylum
Prefix: ā
Root: śī (class 2)
Note: Used in vocative sense here: 'O one whose mind is...'