योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-87, verse-9
संसारभयभीतत्वान्निवसामि वनान्तरे ।
जानतोपि हि मामार्य कथयाम्येव ते मनाक् ॥ ९ ॥
जानतोपि हि मामार्य कथयाम्येव ते मनाक् ॥ ९ ॥
saṃsārabhayabhītatvānnivasāmi vanāntare ,
jānatopi hi māmārya kathayāmyeva te manāk 9
jānatopi hi māmārya kathayāmyeva te manāk 9
9.
saṃsārabhayabhītatvāt nivasāmi vana antare |
jānataḥ api hi mām ārya kathayāmi eva te manāk
jānataḥ api hi mām ārya kathayāmi eva te manāk
9.
(aham) saṃsārabhayabhītatvāt vana antare nivasāmi he ārya,
api hi (tvam) mām jānataḥ (santī api),
eva te manāk kathayāmi
api hi (tvam) mām jānataḥ (santī api),
eva te manāk kathayāmi
9.
Due to being afraid of the fear of transmigration (saṃsāra), I dwell within a forest. Although you know me, O noble one, I will indeed tell you a little.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संसारभयभीतत्वात् (saṁsārabhayabhītatvāt) - from the state of being afraid of the fear of transmigration
- निवसामि (nivasāmi) - I dwell, I reside
- वन (vana) - forest
- अन्तरे (antare) - in the midst, within, inside
- जानतः (jānataḥ) - knowing, while knowing
- अपि (api) - even, also, although
- हि (hi) - indeed, surely, for
- माम् (mām) - me
- आर्य (ārya) - O noble one!
- कथयामि (kathayāmi) - I tell
- एव (eva) - indeed, only
- ते (te) - to you, for you
- मनाक् (manāk) - a little, slightly
Words meanings and morphology
संसारभयभीतत्वात् (saṁsārabhayabhītatvāt) - from the state of being afraid of the fear of transmigration
(noun)
Ablative, neuter, singular of saṃsārabhayabhītatva
saṁsārabhayabhītatva - the state of being afraid of the fear of transmigration
Compound type : tatpuruṣa (saṃsāra+bhaya+bhīta+tva)
- saṃsāra – transmigration, cycle of birth and death (saṃsāra)
noun (masculine) - bhaya – fear
noun (neuter) - bhīta – frightened, afraid
past passive participle (masculine)
Past Passive Participle
kṛt suffix
Root: bhī (class 3) - tva – state of being, nature of
suffix (neuter)
forms abstract nouns
निवसामि (nivasāmi) - I dwell, I reside
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of vas
Prefix: ni
Root: vas (class 1)
वन (vana) - forest
(noun)
Locative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood
Note: Implied locative due to 'antare'
अन्तरे (antare) - in the midst, within, inside
(indeclinable)
Note: Functions adverbially
जानतः (jānataḥ) - knowing, while knowing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jñā
jñā - to know
present active participle
śatṛ suffix, masculine singular nominative/genitive/ablative
Root: jñā (class 9)
Note: As an adjective, it modifies the implied 'you' (tvam)
अपि (api) - even, also, although
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, we
आर्य (ārya) - O noble one!
(noun)
Vocative, masculine, singular of ārya
ārya - noble, honorable
कथयामि (kathayāmi) - I tell
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of kath
denominative verb from kathā
Root: kath (class 10)
एव (eva) - indeed, only
(indeclinable)
ते (te) - to you, for you
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
मनाक् (manāk) - a little, slightly
(indeclinable)