योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-87, verse-34
साधुनैव समं ग्रासं भुञ्जानो वनकोटरे ।
तिष्ठावष्टब्धदुश्चेष्टो धराविवरकीटवत् ॥ ३४ ॥
तिष्ठावष्टब्धदुश्चेष्टो धराविवरकीटवत् ॥ ३४ ॥
sādhunaiva samaṃ grāsaṃ bhuñjāno vanakoṭare ,
tiṣṭhāvaṣṭabdhaduśceṣṭo dharāvivarakīṭavat 34
tiṣṭhāvaṣṭabdhaduśceṣṭo dharāvivarakīṭavat 34
34.
sādhunā eva samam grāsam bhuñjānaḥ vanakoṭare |
tiṣṭha avaṣṭabdhaduśceṣṭaḥ dharāvivarakīṭavat ||
tiṣṭha avaṣṭabdhaduśceṣṭaḥ dharāvivarakīṭavat ||
34.
(tvam) vanakoṭare sādhunā eva samam grāsam bhuñjānaḥ,
avaṣṭabdhaduśceṣṭaḥ,
dharāvivarakīṭavat tiṣṭha.
avaṣṭabdhaduśceṣṭaḥ,
dharāvivarakīṭavat tiṣṭha.
34.
Reside in a forest cave, partaking of the same simple meal only with a holy person (sādhu), with your unwholesome activities (karma) restrained, like a worm confined to a hole in the earth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- साधुना (sādhunā) - by or with a holy person, by or with a good person
- एव (eva) - only, indeed, just
- समम् (samam) - equal, same, similar
- ग्रासम् (grāsam) - a mouthful, a meal, food
- भुञ्जानः (bhuñjānaḥ) - eating, enjoying, partaking
- वनकोटरे (vanakoṭare) - in a forest cave
- तिष्ठ (tiṣṭha) - stay, stand, abide
- अवष्टब्धदुश्चेष्टः (avaṣṭabdhaduśceṣṭaḥ) - with unwholesome activities (karma) restrained (whose bad actions are restrained, with evil deeds suppressed)
- धराविवरकीटवत् (dharāvivarakīṭavat) - like a worm in a hole in the earth
Words meanings and morphology
साधुना (sādhunā) - by or with a holy person, by or with a good person
(noun)
Instrumental, masculine, singular of sādhu
sādhu - good, virtuous, holy, righteous, a holy man, ascetic
एव (eva) - only, indeed, just
(indeclinable)
समम् (samam) - equal, same, similar
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sama
sama - same, equal, similar, even, impartial
ग्रासम् (grāsam) - a mouthful, a meal, food
(noun)
Accusative, masculine, singular of grāsa
grāsa - a mouthful, food, meal
Root: gras (class 1)
भुञ्जानः (bhuñjānaḥ) - eating, enjoying, partaking
(participle)
Nominative, masculine, singular of bhuñjāna
bhuñjāna - eating, enjoying, partaking of
Present Middle Participle
Derived from the root bhuj (to enjoy, eat)
Root: bhuj (class 7)
वनकोटरे (vanakoṭare) - in a forest cave
(noun)
Locative, neuter, singular of vanakoṭara
vanakoṭara - forest cave, hollow in a tree (in a forest)
Compound type : tatpuruṣa (vana+koṭara)
- vana – forest, wood, tree
noun (neuter) - koṭara – hollow, cavity, cave
noun (neuter)
तिष्ठ (tiṣṭha) - stay, stand, abide
(verb)
2nd person , singular, active, present (lot) of sthā
Root: sthā (class 1)
Note: Imperative mood
अवष्टब्धदुश्चेष्टः (avaṣṭabdhaduśceṣṭaḥ) - with unwholesome activities (karma) restrained (whose bad actions are restrained, with evil deeds suppressed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avaṣṭabdhaduśceṣṭa
avaṣṭabdhaduśceṣṭa - one whose evil actions are restrained
Compound type : bahuvrīhi (avaṣṭabdha+duśceṣṭa)
- avaṣṭabdha – restrained, checked, blocked, supported
participle (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root stambh (to stop, support) with prefix ava.
Prefix: ava
Root: stambh (class 9) - duśceṣṭa – bad action, evil deed, wrong conduct
noun (masculine)
Prefix: dus
धराविवरकीटवत् (dharāvivarakīṭavat) - like a worm in a hole in the earth
(indeclinable)
Suffix -vat added to the compound dharāvivarakīṭa
Compound type : tatpuruṣa (dharā+vivara+kīṭa)
- dharā – earth, soil, ground
noun (feminine)
Root: dhṛ (class 1) - vivara – hole, opening, cavity, fissure
noun (neuter)
Prefix: vi
Root: vṛ (class 5) - kīṭa – worm, insect
noun (masculine) - vat – like, as, similar to
indeclinable
Possessive/similarity suffix