योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-80, verse-35
चित्तवेताललब्धेन चिरं कालं मयात्मना ।
कृताविकाराविविधाः स्वयं स्मृत्वा हसाम्यहम् ॥ ३५ ॥
कृताविकाराविविधाः स्वयं स्मृत्वा हसाम्यहम् ॥ ३५ ॥
cittavetālalabdhena ciraṃ kālaṃ mayātmanā ,
kṛtāvikārāvividhāḥ svayaṃ smṛtvā hasāmyaham 35
kṛtāvikārāvividhāḥ svayaṃ smṛtvā hasāmyaham 35
35.
citta-vetāla-labdhena ciram kālam mayā ātmanā
kṛtāḥ vikārāḥ vividhāḥ svayam smṛtvā hasāmi aham
kṛtāḥ vikārāḥ vividhāḥ svayam smṛtvā hasāmi aham
35.
citta-vetāla-labdhena mayā ātmanā ciram kālam vividhāḥ vikārāḥ kṛtāḥ.
svayam smṛtvā aham hasāmi.
svayam smṛtvā aham hasāmi.
35.
For a long time, by myself, who was seized by the mind-goblin, various disturbances were created. Remembering this myself, I laugh.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चित्त-वेताल-लब्धेन (citta-vetāla-labdhena) - describes the speaker ('mayā ātmanā') as having been caught or possessed by the mind-goblin (by one seized by the mind-goblin, by the mind-goblin's gain/capture)
- चिरम् (ciram) - for a long time, for a long duration
- कालम् (kālam) - time, period, duration
- मया (mayā) - by me
- आत्मना (ātmanā) - by the Self (ātman), by oneself
- कृताः (kṛtāḥ) - done, made, performed, created
- विकाराः (vikārāḥ) - changes, transformations, distortions, mental agitations, disturbances
- विविधाः (vividhāḥ) - various, diverse, manifold, different kinds of
- स्वयम् (svayam) - oneself, by oneself, personally
- स्मृत्वा (smṛtvā) - having remembered, recollecting
- हसामि (hasāmi) - I laugh, I smile
- अहम् (aham) - I
Words meanings and morphology
चित्त-वेताल-लब्धेन (citta-vetāla-labdhena) - describes the speaker ('mayā ātmanā') as having been caught or possessed by the mind-goblin (by one seized by the mind-goblin, by the mind-goblin's gain/capture)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of cittavetālalabdha
cittavetālalabdha - seized by the mind-goblin, obtained by the mind-goblin
Compound type : tatpuruṣa (citta+vetāla+labdha)
- citta – mind, thought
noun (neuter) - vetāla – goblin, demon, vampire
noun (masculine) - labdha – obtained, gained, seized, caught
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root labh- (to obtain, seize).
Root: labh (class 1)
चिरम् (ciram) - for a long time, for a long duration
(adjective)
Accusative, neuter, singular of cira
cira - long (of time), lasting, ancient
Note: Used adverbially with 'kālam'.
कालम् (kālam) - time, period, duration
(noun)
Accusative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, season, duration
Note: Forms an adverbial phrase 'ciram kālam' (for a long time).
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I, ego
Note: Agent of 'kṛtāḥ'.
आत्मना (ātmanā) - by the Self (ātman), by oneself
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ātman
ātman - Self, soul, essence, breath
Note: Emphasizes the agent 'mayā'.
कृताः (kṛtāḥ) - done, made, performed, created
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kṛta
kṛta - done, made, performed, created
Past Passive Participle
Derived from root kṛ- (to do, make).
Root: kṛ (class 8)
विकाराः (vikārāḥ) - changes, transformations, distortions, mental agitations, disturbances
(noun)
Nominative, masculine, plural of vikāra
vikāra - change, alteration, modification, distortion, perturbation, mental agitation
Prefix: vi
Root: kṛ
विविधाः (vividhāḥ) - various, diverse, manifold, different kinds of
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vividha
vividha - various, diverse, manifold, of different kinds
स्वयम् (svayam) - oneself, by oneself, personally
(indeclinable)
स्मृत्वा (smṛtvā) - having remembered, recollecting
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from root smṛ- (to remember).
Root: smṛ (class 1)
हसामि (hasāmi) - I laugh, I smile
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of has
Root: has (class 1)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I, ego