Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,80

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-80, verse-14

स्वमनोमननं तन्तुर्मनोभ्यासेन यत्नतः ।
विचाराच्छेदमायाति च्छिन्नैवाज्ञानभावना ॥ १४ ॥
svamanomananaṃ tanturmanobhyāsena yatnataḥ ,
vicārācchedamāyāti cchinnaivājñānabhāvanā 14
14. svamanomananam tantuḥ manobhyāsena yatnataḥ |
vicārāt cchedam āyāti chinnā eva ajñānabhāvanā ||
14. Svamanomananam tantuḥ yatnataḥ manobhyāsena vicārāt
cchedam āyāti eva ajñānabhāvanā chinnā (bhavati)
14. One's own constant mental reflection (svamanomanana) is the thread. Through diligent mental practice (manas-abhyāsa), by means of thoughtful inquiry (vicāra), this thread attains severance, and with it, the mental construct of ignorance (ajñānabhāvanā) is indeed cut.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स्वमनोमननम् (svamanomananam) - one's own constant mental reflection (svamanomanana) (one's own mental contemplation, reflection of one's own mind)
  • तन्तुः (tantuḥ) - thread, string, filament
  • मनोभ्यासेन (manobhyāsena) - through diligent mental practice (manas-abhyāsa) (by mental practice, through the practice of the mind)
  • यत्नतः (yatnataḥ) - diligently, assiduously, with effort, carefully
  • विचारात् (vicārāt) - by means of thoughtful inquiry (vicāra) (from discernment, through inquiry, by discrimination)
  • च्छेदम् (cchedam) - cutting, breaking, severance
  • आयाति (āyāti) - attains severance (it comes, it approaches, it attains)
  • छिन्ना (chinnā) - cut, severed, broken
  • एव (eva) - indeed, certainly, only, just
  • अज्ञानभावना (ajñānabhāvanā) - the mental construct of ignorance (ajñānabhāvanā) (the notion/conception of ignorance, the mental construct of ignorance)

Words meanings and morphology

स्वमनोमननम् (svamanomananam) - one's own constant mental reflection (svamanomanana) (one's own mental contemplation, reflection of one's own mind)
(noun)
Nominative, neuter, singular of svamanomanana
svamanomanana - one's own mental contemplation, reflection of one's own mind
Compound. `sva` (own) + `manas` (mind) + `manana` (thinking).
Compound type : tatpurusha (sva+manas+manana)
  • sva – own, self
    pronoun (neuter)
  • manas – mind, intellect, thought
    noun (neuter)
    Root: man (class 4)
  • manana – thinking, meditating, contemplating, reflection
    noun (neuter)
    Derived from root `√man` (to think)
    Root: man (class 4)
Note: Subject of the implicit verb 'is'.
तन्तुः (tantuḥ) - thread, string, filament
(noun)
Nominative, masculine, singular of tantu
tantu - thread, string, filament, connection
Root: tan (class 8)
Note: Predicate nominative.
मनोभ्यासेन (manobhyāsena) - through diligent mental practice (manas-abhyāsa) (by mental practice, through the practice of the mind)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of manobhyāsa
manobhyāsa - mental practice, practice of the mind
Compound. `manas` (mind) + `abhyāsa` (practice).
Compound type : śaṣṭhī-tatpuruṣa (manas+abhyāsa)
  • manas – mind, intellect, thought
    noun (neuter)
    Root: man (class 4)
  • abhyāsa – practice, repetition, study, discipline
    noun (masculine)
    Derived from `abhi-√as` (to practice)
    Prefix: abhi
    Root: as (class 4)
Note: Instrumental of means.
यत्नतः (yatnataḥ) - diligently, assiduously, with effort, carefully
(indeclinable)
Adverbial form of `yatna` (effort) using the suffix `-taḥ`.
Note: Modifies the action of `manobhyāsena`.
विचारात् (vicārāt) - by means of thoughtful inquiry (vicāra) (from discernment, through inquiry, by discrimination)
(noun)
Ablative, masculine, singular of vicāra
vicāra - inquiry, discernment, discrimination, investigation
Derived from `vi-√car` (to move about, investigate)
Prefix: vi
Root: car (class 1)
च्छेदम् (cchedam) - cutting, breaking, severance
(noun)
Accusative, masculine, singular of ccheda
ccheda - cutting, breaking, severance, division
Derived from root `√chid` (to cut, break)
Root: chid (class 7)
आयाति (āyāti) - attains severance (it comes, it approaches, it attains)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of yā
Present Active
3rd person singular, present indicative active, with prefix `ā-`
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
Note: Subject is `tantuḥ` (implied `tantuḥ cchedam āyāti` - the thread attains severance).
छिन्ना (chinnā) - cut, severed, broken
(adjective)
Nominative, feminine, singular of chinna
chinna - cut, severed, broken, divided
Past Passive Participle
Derived from root `√chid` (to cut, break)
Root: chid (class 7)
Note: Agrees with `ajñānabhāvanā`.
एव (eva) - indeed, certainly, only, just
(indeclinable)
Emphatic particle.
अज्ञानभावना (ajñānabhāvanā) - the mental construct of ignorance (ajñānabhāvanā) (the notion/conception of ignorance, the mental construct of ignorance)
(noun)
Nominative, feminine, singular of ajñānabhāvanā
ajñānabhāvanā - the notion/conception of ignorance, the mental construct of ignorance
Compound. `ajñāna` (ignorance) + `bhāvanā` (conception, mental cultivation).
Compound type : tatpurusha (ajñāna+bhāvanā)
  • ajñāna – ignorance, nescience, spiritual ignorance
    noun (neuter)
    Derived from `jñāna` with negative prefix `a-`
    Prefix: a
  • bhāvanā – conception, notion, mental cultivation, feeling
    noun (feminine)
    Derived from root `√bhū` (to be, become), causative stem `bhāvaya`
    Root: bhū (class 1)
Note: Subject of the implicit verb 'is' (`bhavati`).