योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-49, verse-46
निरस्ताशेषसंकल्पस्तपस्तत्र चकार ह ।
दशवर्षाणि तेनासावात्मज्ञानमवाप ह ॥ ४६ ॥
दशवर्षाणि तेनासावात्मज्ञानमवाप ह ॥ ४६ ॥
nirastāśeṣasaṃkalpastapastatra cakāra ha ,
daśavarṣāṇi tenāsāvātmajñānamavāpa ha 46
daśavarṣāṇi tenāsāvātmajñānamavāpa ha 46
46.
nirastāśeṣasaṃkalpaḥ tapas tatra cakāra ha |
daśavarṣāṇi tena asau ātmajñānam avāpa ha ||
daśavarṣāṇi tena asau ātmajñānam avāpa ha ||
46.
nirastāśeṣasaṃkalpaḥ asau tatra daśavarṣāṇi
tapas cakāra ha tena ātmajñānam avāpa ha
tapas cakāra ha tena ātmajñānam avāpa ha
46.
Having relinquished all his intentions, he performed asceticism (tapas) there for ten years. Indeed, through that, he attained knowledge of the self (ātman).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निरस्ताशेषसंकल्पः (nirastāśeṣasaṁkalpaḥ) - having relinquished all his intentions (one whose all intentions/desires are cast aside)
- तपस् (tapas) - asceticism (tapas) (asceticism, austerity, penance, spiritual fervor (tapas))
- तत्र (tatra) - there, in that place
- चकार (cakāra) - did, made, performed
- ह (ha) - indeed (indeed, verily, surely)
- दशवर्षाणि (daśavarṣāṇi) - ten years
- तेन (tena) - through that (action/tapas) (by that, by him, with that)
- असौ (asau) - he (he, that one)
- आत्मज्ञानम् (ātmajñānam) - knowledge of the self (ātman) (knowledge of the self, self-knowledge (ātman))
- अवाप (avāpa) - attained, reached, obtained
Words meanings and morphology
निरस्ताशेषसंकल्पः (nirastāśeṣasaṁkalpaḥ) - having relinquished all his intentions (one whose all intentions/desires are cast aside)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nirastāśeṣasaṃkalpa
nirastāśeṣasaṁkalpa - one whose all intentions/desires are cast aside
Compound type : bahuvrihi (nirasta+aśeṣa+saṃkalpa)
- nirasta – cast aside, abandoned, destroyed, removed
adjective
Past Passive Participle
Derived from root as with prefix nir and suffix kta.
Prefix: nir
Root: as (class 4) - aśeṣa – all, entire, complete, without remainder
adjective - saṃkalpa – intention, resolve, desire, will, vow
noun (masculine)
Prefix: sam
Root: kḷp (class 1)
तपस् (tapas) - asceticism (tapas) (asceticism, austerity, penance, spiritual fervor (tapas))
(noun)
Accusative, neuter, singular of tapas
tapas - asceticism, austerity, penance, spiritual fervor
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
चकार (cakāra) - did, made, performed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
ह (ha) - indeed (indeed, verily, surely)
(indeclinable)
दशवर्षाणि (daśavarṣāṇi) - ten years
(noun)
Accusative, neuter, plural of daśavarṣa
daśavarṣa - ten years
Compound type : dvigu (daśa+varṣa)
- daśa – ten
numeral - varṣa – year, rain
noun (neuter)
Note: Indicates duration of action.
तेन (tena) - through that (action/tapas) (by that, by him, with that)
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the act of performing tapas.
असौ (asau) - he (he, that one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that (yonder), he, she, it
आत्मज्ञानम् (ātmajñānam) - knowledge of the self (ātman) (knowledge of the self, self-knowledge (ātman))
(noun)
Accusative, neuter, singular of ātmajñāna
ātmajñāna - knowledge of the self, self-knowledge
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (ātman+jñāna)
- ātman – self, soul, spirit
noun (masculine) - jñāna – knowledge, wisdom, understanding
noun (neuter)
Root: jñā (class 9)
अवाप (avāpa) - attained, reached, obtained
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of āp
Prefix: ava
Root: āp (class 5)