Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,49

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-49, verse-11

तथाहि बहवः स्वप्नमेकं पश्यन्ति मानवाः ।
स्वापभ्रमदमैरेयमदमन्थरचित्तवत् ॥ ११ ॥
tathāhi bahavaḥ svapnamekaṃ paśyanti mānavāḥ ,
svāpabhramadamaireyamadamantharacittavat 11
11. tathā hi bahavaḥ svapnam ekam paśyanti mānavāḥ
svāpa bhrama damaireya mada manthara cittavat
11. tathā hi bahavaḥ mānavāḥ ekam svapnam paśyanti
svāpa bhrama damaireya mada manthara cittavat
11. Thus, indeed, many human beings see a single dream, similar to a mind that is sluggish due to sleep, delusion, an intoxicating substance (damaireya), and general intoxication.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तथा (tathā) - thus, so, in that manner
  • हि (hi) - indeed (indeed, surely, because)
  • बहवः (bahavaḥ) - many
  • स्वप्नम् (svapnam) - dream
  • एकम् (ekam) - one, a single
  • पश्यन्ति (paśyanti) - they see, they perceive
  • मानवाः (mānavāḥ) - human beings (human beings, men)
  • स्वाप (svāpa) - sleep, slumber
  • भ्रम (bhrama) - delusion (delusion, error, wandering, confusion)
  • दमैरेय (damaireya) - an intoxicating substance (damaireya) (a specific type of intoxicating drink/substance)
  • मद (mada) - general intoxication (intoxication, passion, pride, arrogance)
  • मन्थर (manthara) - sluggish (slow, sluggish, dull, confused)
  • चित्तवत् (cittavat) - similar to a mind (like a mind, having a mind)

Words meanings and morphology

तथा (tathā) - thus, so, in that manner
(indeclinable)
हि (hi) - indeed (indeed, surely, because)
(indeclinable)
बहवः (bahavaḥ) - many
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bahu
bahu - many, much
Note: Agrees with 'mānavāḥ'.
स्वप्नम् (svapnam) - dream
(noun)
Accusative, masculine, singular of svapna
svapna - sleep, dream
Root: svap (class 2)
एकम् (ekam) - one, a single
(numeral)
Note: Agrees with 'svapnam'.
पश्यन्ति (paśyanti) - they see, they perceive
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (lat) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
मानवाः (mānavāḥ) - human beings (human beings, men)
(noun)
Nominative, masculine, plural of mānava
mānava - human, relating to humans; a man
स्वाप (svāpa) - sleep, slumber
(noun)
masculine, singular of svāpa
svāpa - sleep, slumber
Root: svap (class 2)
Note: Part of a long compound describing causes of mental sluggishness.
भ्रम (bhrama) - delusion (delusion, error, wandering, confusion)
(noun)
masculine, singular of bhrama
bhrama - wandering, error, delusion, confusion
Root: bhram (class 1)
Note: Part of a long compound.
दमैरेय (damaireya) - an intoxicating substance (damaireya) (a specific type of intoxicating drink/substance)
(noun)
masculine, singular of damaireya
damaireya - a kind of intoxicating liquor, Maireya wine (with a prefix or variant 'dama')
Note: Part of a long compound.
मद (mada) - general intoxication (intoxication, passion, pride, arrogance)
(noun)
masculine, singular of mada
mada - intoxication, frenzy, passion, pride, arrogance
Root: mad (class 4)
Note: Part of a long compound.
मन्थर (manthara) - sluggish (slow, sluggish, dull, confused)
(adjective)
singular of manthara
manthara - slow, sluggish, dull, agitated, confused
Root: manth (class 1)
Note: Part of a long compound, describes 'citta'.
चित्तवत् (cittavat) - similar to a mind (like a mind, having a mind)
(indeclinable)
Root: cit (class 1)
Note: Functions as an adverbial comparison, 'like a mind'.