Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,49

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-49, verse-40

चित्तं नाभिः किलास्येह मायाचक्रस्य सर्वतः ।
स्थीयते चेत्तदाक्रम्य तन्न किंचित्प्रबाधते ॥ ४० ॥
cittaṃ nābhiḥ kilāsyeha māyācakrasya sarvataḥ ,
sthīyate cettadākramya tanna kiṃcitprabādhate 40
40. cittam nābhiḥ kila asya iha māyācakrasya sarvataḥ
sthīyate cet tat ākramya tat na kiṃcit prabādhate
40. iha asya māyācakrasya sarvataḥ cittam nābhiḥ kila sthīyate cet tat ākramya,
tat kiṃcit na prabādhate
40. Here, the mind is truly the central hub of this entire wheel of illusion (māyā). If one takes control of that, then nothing whatsoever can hinder them.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चित्तम् (cittam) - mind, consciousness, thought
  • नाभिः (nābhiḥ) - navel, center, hub
  • किल (kila) - indeed, surely, reportedly
  • अस्य (asya) - of this
  • इह (iha) - here, in this world
  • मायाचक्रस्य (māyācakrasya) - of the wheel of illusion, of the illusory cycle
  • सर्वतः (sarvataḥ) - from all sides, everywhere, entirely
  • स्थीयते (sthīyate) - is established, is placed, is located
  • चेत् (cet) - if
  • तत् (tat) - referring to 'cittam' (mind) or 'māyācakrasya nābhiḥ' (hub of the wheel of māyā) (that)
  • आक्रम्य (ākramya) - having conquered, having seized, having taken control of
  • तत् (tat) - then, in that case
  • (na) - not, no
  • किंचित् (kiṁcit) - anything whatsoever (anything, something, a little)
  • प्रबाधते (prabādhate) - obstructs, troubles, hinders

Words meanings and morphology

चित्तम् (cittam) - mind, consciousness, thought
(noun)
Nominative, neuter, singular of citta
citta - mind, thought, consciousness, heart
Past Passive Participle
Derived from root 'cit' (to perceive, understand) with suffix -ta, substantivized.
Root: cit (class 1)
नाभिः (nābhiḥ) - navel, center, hub
(noun)
Nominative, feminine, singular of nābhi
nābhi - navel, hub, center, axle
किल (kila) - indeed, surely, reportedly
(indeclinable)
Particle used for emphasis or hearsay.
अस्य (asya) - of this
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of idam
idam - this
Note: Also could be masculine genitive singular.
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
Locative adverb from 'idam'.
मायाचक्रस्य (māyācakrasya) - of the wheel of illusion, of the illusory cycle
(noun)
Genitive, neuter, singular of māyācakra
māyācakra - wheel of illusion, cycle of māyā
Compound type : tatpurusha (māyā+cakra)
  • māyā – illusion, magic, cosmic illusion, divine power
    noun (feminine)
  • cakra – wheel, discus, circle, cycle
    noun (neuter)
    Root: kṛ (class 8)
सर्वतः (sarvataḥ) - from all sides, everywhere, entirely
(indeclinable)
Derived from 'sarva' (all) with suffix -tas.
स्थीयते (sthīyate) - is established, is placed, is located
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of sthā
Present Passive
Derived from root 'sthā' (to stand) in the passive voice, 3rd person singular, present tense.
Root: sthā (class 1)
चेत् (cet) - if
(indeclinable)
Conditional particle.
तत् (tat) - referring to 'cittam' (mind) or 'māyācakrasya nābhiḥ' (hub of the wheel of māyā) (that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Also could be nominative neuter singular.
आक्रम्य (ākramya) - having conquered, having seized, having taken control of
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root 'kram' (to step, to go) with prefix 'ā' and suffix -ya for absolutive.
Prefix: ā
Root: kram (class 1)
तत् (tat) - then, in that case
(indeclinable)
Adverbial use of the pronoun 'tad'.
(na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle.
किंचित् (kiṁcit) - anything whatsoever (anything, something, a little)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kiṃcit
kiṁcit - something, anything, a little
Indeclinable form of 'kim' (what) + 'cit'.
Note: Used adverbially here as "anything (whatsoever)" in conjunction with 'na'.
प्रबाधते (prabādhate) - obstructs, troubles, hinders
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of prabādh
Present Middle
Derived from root 'bādh' (to oppress, distress) with prefix 'pra', 3rd person singular, present tense, middle voice.
Prefix: pra
Root: bādh (class 1)