योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-39, verse-37
पीवराज्ञानयोगेन यस्य पर्याकुलं मनः ।
दुःखानि विनिकृन्तन्ति मरण तस्य राजते ॥ ३७ ॥
दुःखानि विनिकृन्तन्ति मरण तस्य राजते ॥ ३७ ॥
pīvarājñānayogena yasya paryākulaṃ manaḥ ,
duḥkhāni vinikṛntanti maraṇa tasya rājate 37
duḥkhāni vinikṛntanti maraṇa tasya rājate 37
37.
pīvara-ajñāna-yogena yasya paryākulam manaḥ
duḥkhāni vinikr̥ntanti maraṇam tasya rājate
duḥkhāni vinikr̥ntanti maraṇam tasya rājate
37.
yasya manaḥ pīvara-ajñāna-yogena paryākulam duḥkhāni vinikr̥ntanti,
tasya maraṇam rājate
tasya maraṇam rājate
37.
For him whose mind is greatly agitated by a dense entanglement of ignorance (ajñāna), and whom sorrows tear apart, death appears splendid.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पीवर-अज्ञान-योगेन (pīvara-ajñāna-yogena) - by the powerful application of ignorance, by the strong entanglement of ignorance
- यस्य (yasya) - whose, of whom, for whom
- पर्याकुलम् (paryākulam) - greatly agitated, distressed, confused
- मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
- दुःखानि (duḥkhāni) - sorrows, sufferings, pains
- विनिक्र्̥न्तन्ति (vinikr̥ntanti) - they cut apart, they tear asunder, they destroy
- मरणम् (maraṇam) - death, dying
- तस्य (tasya) - for him, his, of him
- राजते (rājate) - it shines, it appears glorious, it is splendid
Words meanings and morphology
पीवर-अज्ञान-योगेन (pīvara-ajñāna-yogena) - by the powerful application of ignorance, by the strong entanglement of ignorance
(noun)
Instrumental, masculine, singular of pīvara-ajñāna-yoga
pīvara-ajñāna-yoga - a powerful union with ignorance, strong ignorance and its binding
Compound type : tatpurusha (pīvara+ajñāna+yoga)
- pīvara – fat, stout, strong, swollen, robust
adjective (masculine) - ajñāna – ignorance, nescience, spiritual ignorance
noun (neuter)
Negation of jñāna (knowledge).
Prefix: a - yoga – union, connection, discipline, application, means, spiritual practice, concentration
noun (masculine)
Root: yuj (class 7)
यस्य (yasya) - whose, of whom, for whom
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
पर्याकुलम् (paryākulam) - greatly agitated, distressed, confused
(adjective)
Nominative, neuter, singular of paryākula
paryākula - greatly agitated, distressed, confused, bewildered
Derived from prefixes 'pari-' and 'ā-' with root √kul (to accumulate, be dense).
Prefixes: pari+ā
Root: kul
मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, disposition
दुःखानि (duḥkhāni) - sorrows, sufferings, pains
(noun)
Nominative, neuter, plural of duḥkha
duḥkha - suffering, pain, sorrow, misery, discomfort
विनिक्र्̥न्तन्ति (vinikr̥ntanti) - they cut apart, they tear asunder, they destroy
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of vinikr̥nt
Derived from prefixes 'vi-' and 'ni-' with root √kr̥nt (to cut).
Prefixes: vi+ni
Root: kr̥nt (class 6)
मरणम् (maraṇam) - death, dying
(noun)
Nominative, neuter, singular of maraṇa
maraṇa - death, dying
Action noun
Derived from the root √mr̥ (to die).
Root: mr̥ (class 6)
तस्य (tasya) - for him, his, of him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
राजते (rājate) - it shines, it appears glorious, it is splendid
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of rāj
Root: rāj (class 1)