योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-99, verse-29
मिथ्याविकल्परचितैर्विप्रलब्धमहो चिरम् ।
इत्यङ्गान्युपहासेन दृष्टानि स्वानि चेतसा ॥ २९ ॥
इत्यङ्गान्युपहासेन दृष्टानि स्वानि चेतसा ॥ २९ ॥
mithyāvikalparacitairvipralabdhamaho ciram ,
ityaṅgānyupahāsena dṛṣṭāni svāni cetasā 29
ityaṅgānyupahāsena dṛṣṭāni svāni cetasā 29
29.
mithyāvikalparacitaiḥ vipralabdham aho ciram
iti aṅgāni upahāsena dṛṣṭāni svāni cetasā
iti aṅgāni upahāsena dṛṣṭāni svāni cetasā
29.
aho ciram mithyāvikalparacitaiḥ vipralabdham
iti cetasā svāni aṅgāni upahāsena dṛṣṭāni
iti cetasā svāni aṅgāni upahāsena dṛṣṭāni
29.
"Oh, for a long time I have been deceived by constructs (vikālpa) fabricated from false notions!" — thus, one's own body parts (aṅgāni) were seen by the mind (cetas) with ridicule.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मिथ्याविकल्परचितैः (mithyāvikalparacitaiḥ) - by those created by false notions/imaginations
- विप्रलब्धम् (vipralabdham) - deceived, deluded
- अहो (aho) - Oh! Alas! (exclamation)
- चिरम् (ciram) - for a long time
- इति (iti) - thus, so, signifies quotation
- अङ्गानि (aṅgāni) - limbs, body parts
- उपहासेन (upahāsena) - with ridicule, through scorn
- दृष्टानि (dṛṣṭāni) - seen, observed
- स्वानि (svāni) - one's own, his own
- चेतसा (cetasā) - by the mind, by consciousness
Words meanings and morphology
मिथ्याविकल्परचितैः (mithyāvikalparacitaiḥ) - by those created by false notions/imaginations
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of mithyāvikalparacita
mithyāvikalparacita - fabricated by false notions, created by illusory constructs
Compound type : tatpuruṣa (mithyā+vikalpa+racita)
- mithyā – falsely, wrongly, illusory
indeclinable - vikalpa – notion, construct, imagination, alternative, doubt
noun (masculine)
Prefix: vi
Root: kḷp (class 1) - racita – created, fabricated, composed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'rac' (10th class, racayati - to arrange, create), suffix 'kta'.
Root: rac (class 10)
विप्रलब्धम् (vipralabdham) - deceived, deluded
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vipralabdha
vipralabdha - deceived, deluded, disappointed
Past Passive Participle
From root 'labh' (1st class, labhate - to obtain) with prefixes 'vi' and 'pra'.
Prefixes: vi+pra
Root: labh (class 1)
अहो (aho) - Oh! Alas! (exclamation)
(indeclinable)
चिरम् (ciram) - for a long time
(indeclinable)
Note: Adverbial accusative of time.
इति (iti) - thus, so, signifies quotation
(indeclinable)
अङ्गानि (aṅgāni) - limbs, body parts
(noun)
Nominative, neuter, plural of aṅga
aṅga - limb, body part, constituent part, division
उपहासेन (upahāsena) - with ridicule, through scorn
(noun)
Instrumental, masculine, singular of upahāsa
upahāsa - ridicule, scorn, derision
Prefix: upa
Root: has (class 1)
दृष्टानि (dṛṣṭāni) - seen, observed
(adjective)
Nominative, neuter, plural of dṛṣṭa
dṛṣṭa - seen, observed, perceived
Past Passive Participle
From root 'dṛś' (1st class, paśyati - to see), suffix 'kta'.
Root: dṛś (class 1)
स्वानि (svāni) - one's own, his own
(adjective)
Nominative, neuter, plural of sva
sva - one's own, self
चेतसा (cetasā) - by the mind, by consciousness
(noun)
Instrumental, neuter, singular of cetas
cetas - mind, intellect, consciousness