योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-78, verse-41
प्रभुत्वं समदृष्टित्वं तच्च स्याद्राजविद्यया ।
तामेव यो न जानाति नासौ मन्त्री न सोऽधिपः ॥ ४१ ॥
तामेव यो न जानाति नासौ मन्त्री न सोऽधिपः ॥ ४१ ॥
prabhutvaṃ samadṛṣṭitvaṃ tacca syādrājavidyayā ,
tāmeva yo na jānāti nāsau mantrī na so'dhipaḥ 41
tāmeva yo na jānāti nāsau mantrī na so'dhipaḥ 41
41.
prabhutvam sama-dṛṣṭitvam tat ca syāt rāja-vidyayā
tām eva yaḥ na jānāti na asau mantrī na saḥ adhipaḥ
tām eva yaḥ na jānāti na asau mantrī na saḥ adhipaḥ
41.
prabhutvam samadṛṣṭitvam ca tat rāja-vidyayā syāt.
yaḥ tām eva na jānāti,
asau na mantrī,
saḥ na adhipaḥ.
yaḥ tām eva na jānāti,
asau na mantrī,
saḥ na adhipaḥ.
41.
True sovereignty and impartial vision (samadṛṣṭitva) are attained through the knowledge of governance (rāja-vidyā). Indeed, anyone who does not possess this knowledge is neither fit to be a minister nor a ruler.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रभुत्वम् (prabhutvam) - sovereignty, authority, lordship
- सम-दृष्टित्वम् (sama-dṛṣṭitvam) - impartiality, equality of vision
- तत् (tat) - that (referring to sovereignty and impartiality) (that, it)
- च (ca) - and, also
- स्यात् (syāt) - may be, should be, occurs, arises
- राज-विद्यया (rāja-vidyayā) - by means of royal knowledge, by knowledge of governance/statecraft (rāja-vidyā)
- ताम् (tām) - that knowledge (rāja-vidyā) (that (feminine accusative singular))
- एव (eva) - only, indeed, truly
- यः (yaḥ) - who, whoever
- न (na) - not, no
- जानाति (jānāti) - knows, understands
- न (na) - not, no
- असौ (asau) - that one, he
- मन्त्री (mantrī) - minister, counselor
- न (na) - not, no
- सः (saḥ) - he, that one
- अधिपः (adhipaḥ) - ruler, lord, master
Words meanings and morphology
प्रभुत्वम् (prabhutvam) - sovereignty, authority, lordship
(noun)
Nominative, neuter, singular of prabhutva
prabhutva - sovereignty, power, lordship, mastership
Derived from prabhu + tva (suffix for abstract noun)
सम-दृष्टित्वम् (sama-dṛṣṭitvam) - impartiality, equality of vision
(noun)
Nominative, neuter, singular of sama-dṛṣṭitva
sama-dṛṣṭitva - impartiality, equality of view, even-mindedness
Derived from sama-dṛṣṭi + tva (suffix for abstract noun)
Compound type : tatpurusha (sama-dṛṣṭi+tva)
- sama-dṛṣṭi – impartial vision, even-mindedness
compound noun (feminine) - tva – suffix forming abstract nouns (e.g., -ness, -hood)
suffix (neuter)
तत् (tat) - that (referring to sovereignty and impartiality) (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it, he, she
च (ca) - and, also
(indeclinable)
स्यात् (syāt) - may be, should be, occurs, arises
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi liṅ) of as
Root: as (class 2)
राज-विद्यया (rāja-vidyayā) - by means of royal knowledge, by knowledge of governance/statecraft (rāja-vidyā)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of rāja-vidyā
rāja-vidyā - royal science, the science of politics or government, statecraft
Compound type : tatpurusha (rājan+vidyā)
- rājan – king
noun (masculine) - vidyā – knowledge, learning, science
noun (feminine)
Root: vid (class 2)
ताम् (tām) - that knowledge (rāja-vidyā) (that (feminine accusative singular))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she
एव (eva) - only, indeed, truly
(indeclinable)
यः (yaḥ) - who, whoever
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what, whoever
न (na) - not, no
(indeclinable)
जानाति (jānāti) - knows, understands
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of jñā
Root: jñā (class 9)
न (na) - not, no
(indeclinable)
असौ (asau) - that one, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that one, he, she, it
मन्त्री (mantrī) - minister, counselor
(noun)
Nominative, masculine, singular of mantrin
mantrin - minister, counselor, advisor
Root: mantr (class 10)
न (na) - not, no
(indeclinable)
सः (saḥ) - he, that one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अधिपः (adhipaḥ) - ruler, lord, master
(noun)
Nominative, masculine, singular of adhipa
adhipa - ruler, lord, master, sovereign