Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,78

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-78, verse-33

तदेतौ परिपृच्छामि किंचित्संदेहमुत्थितम् ।
प्राज्ञं प्राप्य न पृच्छन्ति ये केचित्ते नराधमाः ॥ ३३ ॥
tadetau paripṛcchāmi kiṃcitsaṃdehamutthitam ,
prājñaṃ prāpya na pṛcchanti ye kecitte narādhamāḥ 33
33. tat etau paripṛcchāmi kiñcit saṃdeham utthitam
prājñam prāpya na pṛcchanti ye ke cit te narādhamāḥ
33. tat (aham) etau utthitam kiñcit saṃdeham paripṛcchāmi ye ke cit prājñam prāpya na pṛcchanti,
te narādhamāḥ (bhavanti).
33. Therefore, I shall question these two about a certain doubt that has arisen in my mind. Those who, having approached a wise person, do not ask (questions), are indeed the lowest of humankind.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत् (tat) - therefore, so, that
  • एतौ (etau) - these two
  • परिपृच्छामि (paripṛcchāmi) - I ask, I question, I inquire thoroughly
  • किञ्चित् (kiñcit) - something, a little, some
  • संदेहम् (saṁdeham) - doubt, uncertainty, suspicion
  • उत्थितम् (utthitam) - arisen, appeared, manifested
  • प्राज्ञम् (prājñam) - a wise person, an expert, intelligent
  • प्राप्य (prāpya) - having reached, having obtained, having approached
  • (na) - not, no
  • पृच्छन्ति (pṛcchanti) - they ask, they question
  • ये (ye) - who, those who
  • के (ke) - any, some
  • चित् (cit) - indeed, even, some, any
  • ते (te) - they, those
  • नराधमाः (narādhamāḥ) - the lowest of men, ignoble persons

Words meanings and morphology

तत् (tat) - therefore, so, that
(indeclinable)
एतौ (etau) - these two
(pronoun)
Accusative, masculine, dual of idam
idam - this, these
Note: Refers to the two children.
परिपृच्छामि (paripṛcchāmi) - I ask, I question, I inquire thoroughly
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of paripṛcch
Prefix: pari
Root: prach (class 6)
किञ्चित् (kiñcit) - something, a little, some
(indeclinable)
Indeclinable form of kaścid.
Note: Modifies saṃdeham.
संदेहम् (saṁdeham) - doubt, uncertainty, suspicion
(noun)
Accusative, masculine, singular of saṃdeha
saṁdeha - doubt, uncertainty, suspicion, apprehension
Derived from root √dih (to smear, perceive) with prefix sam-.
Prefix: sam
Root: dih (class 4)
Note: Object of paripṛcchāmi.
उत्थितम् (utthitam) - arisen, appeared, manifested
(adjective)
Accusative, masculine, singular of utthita
utthita - arisen, appeared, standing up, produced
Past Passive Participle
Derived from root √sthā (to stand) with prefixes ut-.
Prefix: ut
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with saṃdeham.
प्राज्ञम् (prājñam) - a wise person, an expert, intelligent
(noun)
Accusative, masculine, singular of prājña
prājña - wise, intelligent, knowing, an expert, a wise person
Derived from root √jñā (to know) with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: jñā (class 9)
Note: Object of prāpya.
प्राप्य (prāpya) - having reached, having obtained, having approached
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root √āp (to obtain, reach) with prefix pra- and suffix -ya.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Connects the action of reaching to the main verb.
(na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negates pṛcchanti.
पृच्छन्ति (pṛcchanti) - they ask, they question
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of prach
Root: prach (class 6)
Note: Agrees with ye (plural).
ये (ye) - who, those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
Note: Subject of the clause ye ... pṛcchanti.
के (ke) - any, some
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of ka
ka - who, which, what, any, some
Note: Part of ye ke cit.
चित् (cit) - indeed, even, some, any
(indeclinable)
Note: Emphatic or indefinite particle.
ते (te) - they, those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers back to ye.
नराधमाः (narādhamāḥ) - the lowest of men, ignoble persons
(noun)
Nominative, masculine, plural of narādhama
narādhama - lowest of men, ignoble person, vile man
Compound: nara (man) + adhama (lowest).
Compound type : karmadhāraya (nara+adhama)
  • nara – man, human being
    noun (masculine)
  • adhama – lowest, mean, vile, base
    adjective (masculine)
Note: Predicate noun for te.