Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,78

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-78, verse-3

भो भो घोराटवीव्योमपदवीशशिभास्करौ ।
महामायातमःपीठशिलाकोटरकीटकौ ॥ ३ ॥
bho bho ghorāṭavīvyomapadavīśaśibhāskarau ,
mahāmāyātamaḥpīṭhaśilākoṭarakīṭakau 3
3. bho bho ghorāṭavīvyomapadavīśaśibhāskarau
mahāmāyātamaḥpīṭhaśilākoṭarakīṭakau
3. bho bho ghorāṭavīvyomapadavīśaśibhāskarau
mahāmāyātamaḥpīṭhaśilākoṭarakīṭakau
3. Oh, you two, who are like the moon and the sun traversing the path of the dreadful forest's sky! And oh, you two, who are like mere insects within the rock-hollow, the very pedestal of the darkness of great illusion (māyā)!

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भो (bho) - Expressing a call or address. (O! Hey!)
  • भो (bho) - Expressing a call or address. (O! Hey!)
  • घोराटवीव्योमपदवीशशिभास्करौ (ghorāṭavīvyomapadavīśaśibhāskarau) - A demeaning address to two individuals, comparing them to celestial bodies lost in an insignificant path. (O moon-and-sun-like ones, of the path of the sky of the dreadful forest!)
  • महामायातमःपीठशिलाकोटरकीटकौ (mahāmāyātamaḥpīṭhaśilākoṭarakīṭakau) - A demeaning address to two individuals, comparing them to insignificant insects trapped by illusion. (O insects in the rock-cavity, the seat of the darkness of great illusion (māyā)!)

Words meanings and morphology

भो (bho) - Expressing a call or address. (O! Hey!)
(indeclinable)
भो (bho) - Expressing a call or address. (O! Hey!)
(indeclinable)
घोराटवीव्योमपदवीशशिभास्करौ (ghorāṭavīvyomapadavīśaśibhāskarau) - A demeaning address to two individuals, comparing them to celestial bodies lost in an insignificant path. (O moon-and-sun-like ones, of the path of the sky of the dreadful forest!)
(noun)
Vocative, masculine, dual of ghorāṭavīvyomapadavīśaśibhāskara
ghorāṭavīvyomapadavīśaśibhāskara - moon and sun traversing the path of the dreadful forest's sky (referring to the two addressed)
Compound type : bahuvrīhi (ghora+aṭavī+vyoman+padavī+śaśin+bhāskara)
  • ghora – dreadful, terrible, fearful
    adjective
    Root: ghūr (class 1)
  • aṭavī – forest, wilderness
    noun (feminine)
  • vyoman – sky, atmosphere, air
    noun (neuter)
  • padavī – path, road, track, region
    noun (feminine)
    Root: pad (class 4)
  • śaśin – moon
    noun (masculine)
    Root: śas (class 2)
  • bhāskara – sun, light-maker
    noun (masculine)
    Root: bhās (class 1)
Note: Refers to the two addressed individuals.
महामायातमःपीठशिलाकोटरकीटकौ (mahāmāyātamaḥpīṭhaśilākoṭarakīṭakau) - A demeaning address to two individuals, comparing them to insignificant insects trapped by illusion. (O insects in the rock-cavity, the seat of the darkness of great illusion (māyā)!)
(noun)
Vocative, masculine, dual of mahāmāyātamaḥpīṭhaśilākoṭarakīṭaka
mahāmāyātamaḥpīṭhaśilākoṭarakīṭaka - insects in the rock-hollow which is the seat of the darkness of great illusion (māyā) (referring to the two addressed)
Compound type : bahuvrīhi (mahā+māyā+tamas+pīṭha+śilā+koṭara+kīṭaka)
  • mahā – great, mighty, large
    adjective
  • māyā – illusion, cosmic illusion, magic, deception
    noun (feminine)
    Root: mā (class 3)
  • tamas – darkness, ignorance, gloom
    noun (neuter)
    Root: tam (class 4)
  • pīṭha – seat, stool, pedestal, base
    noun (neuter)
  • śilā – rock, stone, slab
    noun (feminine)
    Root: śī (class 2)
  • koṭara – hollow, cavity, hole (especially in a tree)
    noun (masculine/neuter)
  • kīṭaka – insect, worm, small creature
    noun (masculine)
Note: Refers to the two addressed individuals.