Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,13

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-13, verse-54

आकाश एव परमे प्रथमः प्रजेशो नित्यं स्वयं कचति शून्यतया समो यः ।
स ह्यातिवाहिकवपुर्नतु भूतरूपी पृथ्व्यादि तेन न सदस्ति यथा न जातम् ॥ ५४ ॥
ākāśa eva parame prathamaḥ prajeśo nityaṃ svayaṃ kacati śūnyatayā samo yaḥ ,
sa hyātivāhikavapurnatu bhūtarūpī pṛthvyādi tena na sadasti yathā na jātam 54
54. ākāśa eva parame prathamaḥ prajeśaḥ nityam
svayam kacati śūnyatayā samaḥ yaḥ
saḥ hi ātivāhika-vapuḥ na tu bhūta-rūpī
pṛthvyādi tena na sat asti yathā na jātam
54. parame ākāśa eva yaḥ śūnyatayā samaḥ prathamaḥ prajeśaḥ saḥ nityam svayam kacati.
saḥ hi ātivāhika-vapuḥ na tu bhūta-rūpī.
tena pṛthvyādi na sat asti yathā na jātam.
54. The first progenitor (prajeśaḥ), which is identical with emptiness, manifests eternally within the supreme space (ākāśa) itself. Indeed, it is a subtle body (ātivāhika-vapuḥ), not one composed of gross elements (bhūtarūpī). Therefore, elements like earth and so on do not truly exist (sat), just as they were never born.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आकाश (ākāśa) - the element of space, the supreme space (space, ether, sky)
  • एव (eva) - emphasizing the preceding word (indeed, only, just, exactly)
  • परमे (parame) - in the supreme ākāśa (in the supreme, in the highest)
  • प्रथमः (prathamaḥ) - the primary or original (first, foremost, chief)
  • प्रजेशः (prajeśaḥ) - the cosmic creator or first manifestation (lord of creatures, creator, progenitor)
  • नित्यम् (nityam) - eternally, constantly, perpetually
  • स्वयम् (svayam) - oneself, by oneself, spontaneously
  • कचति (kacati) - manifests or expresses itself (shines, appears, manifests)
  • शून्यतया (śūnyatayā) - by emptiness, by voidness
  • समः (samaḥ) - identical with (equal, similar, same)
  • यः (yaḥ) - referring to the prajeśaḥ (who, which, that)
  • सः (saḥ) - referring back to the prajeśaḥ (he, that)
  • हि (hi) - emphasizing the statement (indeed, because, for)
  • आतिवाहिक-वपुः (ātivāhika-vapuḥ) - the subtle, transitional body, distinct from the gross physical body (subtle body)
  • (na) - not, no
  • तु (tu) - contrasting with the previous statement (but, on the other hand, indeed)
  • भूत-रूपी (bhūta-rūpī) - composed of gross, physical elements (having the form of elements, material form)
  • पृथ्व्यादि (pṛthvyādi) - refers to the gross material elements as a category (earth and so on, elements like earth)
  • तेन (tena) - therefore, for that reason (by that, therefore, by him)
  • (na) - not, no
  • सत् (sat) - truly existing, real entity (existing, true, real, being)
  • अस्ति (asti) - is, exists
  • यथा (yathā) - just as it is (in reality) (as, just as, in what manner)
  • (na) - not, no
  • जातम् (jātam) - that which is born or brought into being (born, produced, manifested)

Words meanings and morphology

आकाश (ākāśa) - the element of space, the supreme space (space, ether, sky)
(noun)
Nominative, neuter, singular of ākāśa
ākāśa - space, ether, sky
एव (eva) - emphasizing the preceding word (indeed, only, just, exactly)
(indeclinable)
परमे (parame) - in the supreme ākāśa (in the supreme, in the highest)
(adjective)
Locative, neuter, singular of parama
parama - supreme, highest, chief
Superlative of para
Note: Agrees with ākāśa.
प्रथमः (prathamaḥ) - the primary or original (first, foremost, chief)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prathama
prathama - first, foremost, chief
Superlative of pra
Note: Agrees with prajeśaḥ.
प्रजेशः (prajeśaḥ) - the cosmic creator or first manifestation (lord of creatures, creator, progenitor)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prajeśa
prajeśa - lord of creatures, creator, progenitor
Compound type : tatpurusha (praja+īśa)
  • praja – creature, offspring, people
    noun (feminine)
  • īśa – lord, ruler
    noun (masculine)
    Root: īś (class 2)
नित्यम् (nityam) - eternally, constantly, perpetually
(indeclinable)
Note: Functions as an adverb here.
स्वयम् (svayam) - oneself, by oneself, spontaneously
(indeclinable)
कचति (kacati) - manifests or expresses itself (shines, appears, manifests)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of kacam
Root: kach (class 1)
शून्यतया (śūnyatayā) - by emptiness, by voidness
(noun)
Instrumental, feminine, singular of śūnyatā
śūnyatā - emptiness, voidness, nullity
From śūnya + -tā (abstract noun suffix)
Note: Used with samaḥ (equal to).
समः (samaḥ) - identical with (equal, similar, same)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sama
sama - equal, similar, same, even
Note: Agrees with yaḥ and prajeśaḥ.
यः (yaḥ) - referring to the prajeśaḥ (who, which, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, that (relative pronoun)
Note: Relative pronoun.
सः (saḥ) - referring back to the prajeśaḥ (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
Note: Correlative pronoun to yaḥ.
हि (hi) - emphasizing the statement (indeed, because, for)
(indeclinable)
आतिवाहिक-वपुः (ātivāhika-vapuḥ) - the subtle, transitional body, distinct from the gross physical body (subtle body)
(noun)
Nominative, neuter, singular of ātivāhika-vapus
ātivāhika-vapus - subtle body, vehicle body
Compound type : karmadharaya (ātivāhika+vapus)
  • ātivāhika – subtle, ethereal, vehicular, transitional
    adjective (masculine)
    From ati-vah + -ika
    Prefix: ati
    Root: vah (class 1)
  • vapus – body, form, figure
    noun (neuter)
Note: Refers to the subtle form of the Prajeśaḥ.
(na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negation.
तु (tu) - contrasting with the previous statement (but, on the other hand, indeed)
(indeclinable)
Note: Conjunction indicating contrast.
भूत-रूपी (bhūta-rūpī) - composed of gross, physical elements (having the form of elements, material form)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhūta-rūpin
bhūta-rūpin - having the form of elements, material form
Compound type : tatpurusha (bhūta+rūpin)
  • bhūta – element, existent, past participle of bhū (to be)
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    Root: bhū (class 1)
  • rūpin – having form, embodied, beautiful
    adjective (masculine)
    From rūpa + -in
Note: Agrees with 'saḥ' (the Prajeśaḥ).
पृथ्व्यादि (pṛthvyādi) - refers to the gross material elements as a category (earth and so on, elements like earth)
(noun)
Nominative, neuter, singular of pṛthvyādi
pṛthvyādi - earth and so on, elements like earth
Compound type : dvandva (pṛthvī+ādi)
  • pṛthvī – earth, land
    noun (feminine)
  • ādi – beginning, etcetera, and so on
    noun (masculine)
Note: Agrees with 'sat'.
तेन (tena) - therefore, for that reason (by that, therefore, by him)
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
Note: Functions adverbially as "therefore."
(na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negation.
सत् (sat) - truly existing, real entity (existing, true, real, being)
(noun)
Nominative, neuter, singular of sat
sat - existing, true, real, being
Present Active Participle
Participle of root as (to be)
Root: as (class 2)
Note: Often used philosophically to denote ultimate reality.
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
यथा (yathā) - just as it is (in reality) (as, just as, in what manner)
(indeclinable)
Note: Introduces a comparison or explanation.
(na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negation.
जातम् (jātam) - that which is born or brought into being (born, produced, manifested)
(noun)
Nominative, neuter, singular of jāta
jāta - born, produced, manifested
Past Passive Participle
from root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
Note: Refers to the creation of the elements.