Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,13

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-13, verse-34

आतिवाहिकदेहात्मा चित्तदेहाम्बराकृतिः ।
स्वकल्पनान्त आकारमण्डं संस्थं प्रपश्यति ॥ ३४ ॥
ātivāhikadehātmā cittadehāmbarākṛtiḥ ,
svakalpanānta ākāramaṇḍaṃ saṃsthaṃ prapaśyati 34
34. ātivāhikadehātmā cittadehāmbarākṛtiḥ
svakalpanānta ākāramaṇḍam saṃstham prapaśyati
34. ātivāhikadehātmā cittadehāmbarākṛtiḥ
svakalpanānta saṃstham ākāramaṇḍam prapaśyati
34. The self (ātman), with a subtle body (ātivāhikadeha) whose form is like the vast expanse of the mind and subtle body, clearly perceives a sphere of forms (ākāramaṇḍa) abiding within its own conception (svakalpanānta).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आतिवाहिकदेहात्मा (ātivāhikadehātmā) - the self possessing a subtle body
  • चित्तदेहाम्बराकृतिः (cittadehāmbarākṛtiḥ) - whose form is like the vast expanse of mind and body; whose form is the sky of mind and body
  • स्वकल्पनान्त (svakalpanānta) - within its own conception/imagination; the interior of one's own imagination
  • आकारमण्डम् (ākāramaṇḍam) - a sphere of forms; a realm of shapes
  • संस्थम् (saṁstham) - situated, abiding, established
  • प्रपश्यति (prapaśyati) - clearly sees, perceives, observes

Words meanings and morphology

आतिवाहिकदेहात्मा (ātivāhikadehātmā) - the self possessing a subtle body
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātivāhikadehātman
ātivāhikadehātman - the self that has a subtle body
Compound type : tatpuruṣa (ātivāhikadeha+ātman)
  • ātivāhikadeha – subtle body, vehicle-body
    noun (masculine)
  • ātman – self, soul, spirit
    noun (masculine)
चित्तदेहाम्बराकृतिः (cittadehāmbarākṛtiḥ) - whose form is like the vast expanse of mind and body; whose form is the sky of mind and body
(adjective)
Nominative, masculine, singular of cittadehāmbarākṛti
cittadehāmbarākṛti - form resembling the expanse of mind and body
Compound type : bahuvrīhi (cittadeha+ambara+ākṛti)
  • cittadeha – mind and body
    noun (masculine)
  • ambara – sky, atmosphere, space
    noun (neuter)
  • ākṛti – form, shape, appearance
    noun (feminine)
स्वकल्पनान्त (svakalpanānta) - within its own conception/imagination; the interior of one's own imagination
(noun)
Accusative, neuter, singular of svakalpanānta
svakalpanānta - end or interior of one's own conception/imagination
Compound type : tatpuruṣa (sva+kalpanā+anta)
  • sva – one's own
    pronoun
  • kalpanā – conception, imagination, mental fabrication
    noun (feminine)
  • anta – end, limit, interior, proximity
    noun (masculine)
Note: Used adverbially to indicate 'within one's own imagination'.
आकारमण्डम् (ākāramaṇḍam) - a sphere of forms; a realm of shapes
(noun)
Accusative, neuter, singular of ākāramaṇḍa
ākāramaṇḍa - sphere of forms, orb of shapes
Compound type : tatpuruṣa (ākāra+maṇḍa)
  • ākāra – form, shape, appearance
    noun (masculine)
  • maṇḍa – sphere, circle, orb, region
    noun (neuter)
संस्थम् (saṁstham) - situated, abiding, established
(adjective)
Accusative, neuter, singular of saṃstha
saṁstha - situated, established, abiding, existing
Derived from verb root sthā with prefix sam-
Prefix: sam
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with 'ākāramaṇḍam'
प्रपश्यति (prapaśyati) - clearly sees, perceives, observes
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of paśyati
Present active indicative form of dṛś (with pra- prefix)
Prefix: pra
Root: dṛś (class 1)