Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,13

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-13, verse-32

आतिवाहिकदेहात्मा तिष्ठत्यम्बरमम्बरे ।
एवमुच्छूनतां तस्मिन्भावयंस्तेजसः कणे ॥ ३२ ॥
ātivāhikadehātmā tiṣṭhatyambaramambare ,
evamucchūnatāṃ tasminbhāvayaṃstejasaḥ kaṇe 32
32. ātivāhikadehātmā tiṣṭhati ambaram ambare
evam ucchūnatām tasmin bhāvayan tejasaḥ kaṇe
32. ātivāhikadehātmā ambare ambaram (iva) tiṣṭhati.
evam tasmin tejasaḥ kaṇe ucchūnatām bhāvayan (bhavet).
32. The Self (ātman) in the subtle body (ātivāhikadeha) abides like space within space. In this manner, one should contemplate expansiveness within that particle of radiance (tejas).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आतिवाहिकदेहात्मा (ātivāhikadehātmā) - the Self in the subtle body, the subtle body as Self
  • तिष्ठति (tiṣṭhati) - stands, remains, abides
  • अम्बरम् (ambaram) - like space (as an object of comparison) (space, sky, atmosphere)
  • अम्बरे (ambare) - in space, in the sky
  • एवम् (evam) - thus, in this manner
  • उच्छूनताम् (ucchūnatām) - expansiveness, swelling, inflation
  • तस्मिन् (tasmin) - in that
  • भावयन् (bhāvayan) - one who contemplates (contemplating, meditating, causing to exist)
  • तेजसः (tejasaḥ) - of radiance, of light, of energy
  • कणे (kaṇe) - in a particle, in a speck, in a small portion

Words meanings and morphology

आतिवाहिकदेहात्मा (ātivāhikadehātmā) - the Self in the subtle body, the subtle body as Self
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātivāhikadehātman
ātivāhikadehātman - the Self in the subtle body, the Self that is the subtle body
Compound of ātivāhikadeha and ātman
Compound type : tatpurusha (ātivāhikadeha+ātman)
  • ātivāhikadeha – subtle body, vehicle body (for passing from one state to another)
    noun (masculine)
    Compound: ati-vah-ika + deha
    Prefix: ati
  • ātman – self, soul, spirit, ultimate reality
    noun (masculine)
तिष्ठति (tiṣṭhati) - stands, remains, abides
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of sthā
Present Tense, Active Voice
Root sthā (P. 1), uses tiṣṭha- stem in present tense
Root: sthā (class 1)
अम्बरम् (ambaram) - like space (as an object of comparison) (space, sky, atmosphere)
(noun)
Accusative, neuter, singular of ambara
ambara - sky, atmosphere, space
Note: Used here to express a simile, 'like space'.
अम्बरे (ambare) - in space, in the sky
(noun)
Locative, neuter, singular of ambara
ambara - sky, atmosphere, space
एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
उच्छूनताम् (ucchūnatām) - expansiveness, swelling, inflation
(noun)
Accusative, feminine, singular of ucchūnatā
ucchūnatā - expansiveness, swelling, inflation, vastness
Derived from ucchūna ('swollen, expanded') + -tā (feminine suffix)
तस्मिन् (tasmin) - in that
(pronoun)
Locative, masculine/neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to 'kaṇe'.
भावयन् (bhāvayan) - one who contemplates (contemplating, meditating, causing to exist)
(participle)
Nominative, masculine, singular of bhāvayat
bhāvayat - one who contemplates/meditates/causes to exist
Present Active Participle (Causative)
From causative stem bhāvaya- of root bhū (P. 1); śatṛ-pratyaya.
Root: bhū (class 1)
तेजसः (tejasaḥ) - of radiance, of light, of energy
(noun)
Genitive, neuter, singular of tejas
tejas - radiance, light, energy, spiritual power
Root: tij
कणे (kaṇe) - in a particle, in a speck, in a small portion
(noun)
Locative, masculine, singular of kaṇa
kaṇa - particle, speck, grain, drop