Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,1

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-2, chapter-1, verse-38

तव बाल महावीर मतिर्विरतिमागता ।
भोगेभ्यो दीर्घरोगेभ्यःकिमन्यच्छ्रोतुमिच्छसि ॥ ३८ ॥
tava bāla mahāvīra matirviratimāgatā ,
bhogebhyo dīrgharogebhyaḥkimanyacchrotumicchasi 38
38. tava bāla mahāvīra matiḥ viratim āgatā bhogebhyaḥ
dīrgharogebhyaḥ kim anyat śrotum icchasi
38. bāla mahāvīra tava matiḥ dīrgharogebhyaḥ
bhogebhyaḥ viratim āgatā anyat kim śrotum icchasi
38. O child, O great hero, your mind has attained detachment from worldly pleasures, which are like long-lasting diseases. What else do you wish to hear?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तव (tava) - your, of you
  • बाल (bāla) - O child, O young one
  • महावीर (mahāvīra) - O great hero
  • मतिः (matiḥ) - mind, intellect, thought, opinion
  • विरतिम् (viratim) - detachment, aversion, cessation
  • आगता (āgatā) - attained, reached, arrived
  • भोगेभ्यः (bhogebhyaḥ) - from enjoyments, from worldly pleasures
  • दीर्घरोगेभ्यः (dīrgharogebhyaḥ) - from long-lasting diseases
  • किम् (kim) - what?
  • अन्यत् (anyat) - other, else
  • श्रोतुम् (śrotum) - to hear
  • इच्छसि (icchasi) - you desire, you wish

Words meanings and morphology

तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
बाल (bāla) - O child, O young one
(noun)
Vocative, masculine, singular of bāla
bāla - child, young boy, ignorant person, immature
महावीर (mahāvīra) - O great hero
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahāvīra
mahāvīra - great hero, very powerful, a specific name (e.g., Mahavira Jina)
Compound type : karmadhāraya (mahā+vīra)
  • mahā – great, large, extensive
    adjective
  • vīra – hero, brave, powerful man, champion
    noun (masculine)
मतिः (matiḥ) - mind, intellect, thought, opinion
(noun)
Nominative, feminine, singular of mati
mati - mind, intellect, thought, understanding, opinion, intention
Derived from the root √man (to think).
Root: man (class 4)
विरतिम् (viratim) - detachment, aversion, cessation
(noun)
Accusative, feminine, singular of virati
virati - cessation, desisting, detachment, aversion, renunciation
Derived from the root √ram (to stop, rest, delight) with the prefix vi-.
Prefix: vi
Root: ram (class 1)
आगता (āgatā) - attained, reached, arrived
(adjective)
Nominative, feminine, singular of āgata
āgata - arrived, come, attained, obtained
Past Passive Participle
Derived from the root √gam (to go) with the prefix ā-.
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
भोगेभ्यः (bhogebhyaḥ) - from enjoyments, from worldly pleasures
(noun)
Ablative, masculine, plural of bhoga
bhoga - enjoyment, experience, worldly pleasure, use, wealth
Derived from the root √bhuj (to enjoy, eat).
Root: bhuj (class 7)
दीर्घरोगेभ्यः (dīrgharogebhyaḥ) - from long-lasting diseases
(noun)
Ablative, masculine, plural of dīrgharoga
dīrgharoga - long disease, chronic illness
Compound type : karmadhāraya (dīrgha+roga)
  • dīrgha – long, lengthy, tall
    adjective
  • roga – disease, sickness, ailment
    noun (masculine)
    Derived from the root √ruj (to break, cause pain).
    Root: ruj (class 6)
किम् (kim) - what?
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, which, why
अन्यत् (anyat) - other, else
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of anya
anya - other, another, different
Note: Agrees with 'kim'.
श्रोतुम् (śrotum) - to hear
(indeclinable)
Infinitive
Derived from the root √śru (to hear) with the infinitive suffix -tum.
Root: śru (class 5)
इच्छसि (icchasi) - you desire, you wish
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of iṣ
Present Tense, Active Voice, 2nd Person Singular
From the present stem icch- of the root √iṣ (class 6).
Root: iṣ (class 6)