Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,1

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-2, chapter-1, verse-30

विश्वामित्र उवाच ।
जनकेनेति पृष्टेन शुकस्य कथितं तदा ।
तदेव यत्पुरा प्रोक्तं तस्य पित्रा महात्मना ॥ ३० ॥
viśvāmitra uvāca ,
janakeneti pṛṣṭena śukasya kathitaṃ tadā ,
tadeva yatpurā proktaṃ tasya pitrā mahātmanā 30
30. viśvāmitraḥ uvāca janakena iti pṛṣṭena śukasya kathitam
tadā tat eva yat purā proktam tasya pitrā mahātmanā
30. viśvāmitraḥ uvāca tadā janakena iti pṛṣṭena śukasya
kathitam tat eva yat purā tasya mahātmanā pitrā proktam
30. Viśvāmitra said: "At that time, what was narrated to Śuka by King Janaka when questioned, was indeed the very same thing that was previously explained by his great-souled father."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विश्वामित्रः (viśvāmitraḥ) - The sage Viśvāmitra (Viśvāmitra (a proper name))
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • जनकेन (janakena) - by King Janaka (by Janaka)
  • इति (iti) - indicating direct speech or quotation (here implied 'when questioned') (thus, so, in this manner)
  • पृष्टेन (pṛṣṭena) - by (Janaka) when questioned (by Śuka) (by the questioned one, by one who was asked)
  • शुकस्य (śukasya) - to Śuka (as the recipient of the narration) (of Śuka, to Śuka)
  • कथितम् (kathitam) - told, narrated, spoken
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • तत् (tat) - that (meaning or knowledge) (that)
  • एव (eva) - indeed, the very same (indeed, only, very, just)
  • यत् (yat) - which, that (relative pronoun)
  • पुरा (purā) - formerly, previously, in ancient times
  • प्रोक्तम् (proktam) - explained (spoken, declared, explained)
  • तस्य (tasya) - his (referring to Śuka's father) (his, of him, of that)
  • पित्रा (pitrā) - by Śuka's father (Vyāsa) (by the father)
  • महात्मना (mahātmanā) - by his great-souled father (Vyāsa) (by the great-souled one, by the noble one)

Words meanings and morphology

विश्वामित्रः (viśvāmitraḥ) - The sage Viśvāmitra (Viśvāmitra (a proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of viśvāmitra
viśvāmitra - name of a celebrated Vedic sage; friend of all, universal friend
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect Active
From root √vac, 3rd person singular, Parasmaipada, perfect tense. Irregular formation.
Root: vac (class 2)
जनकेन (janakena) - by King Janaka (by Janaka)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of janaka
janaka - father, progenitor; name of a king of Videha, father of Sītā
इति (iti) - indicating direct speech or quotation (here implied 'when questioned') (thus, so, in this manner)
(indeclinable)
Note: The sandhi janakene 'ti means janakena + iti.
पृष्टेन (pṛṣṭena) - by (Janaka) when questioned (by Śuka) (by the questioned one, by one who was asked)
(participle)
Instrumental, masculine, singular of pṛṣṭa
pṛṣṭa - asked, questioned, interrogated
Past Passive Participle
From √prach (to ask), in masculine instrumental singular. Used adjectivally to describe Janaka.
Root: prach (class 6)
Note: Refers to Janaka (janakena pṛṣṭena).
शुकस्य (śukasya) - to Śuka (as the recipient of the narration) (of Śuka, to Śuka)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of śuka
śuka - a parrot; the name of a sage, son of Vyāsa
Note: Genitive used to indicate the recipient of an action, similar to a dative.
कथितम् (kathitam) - told, narrated, spoken
(participle)
Nominative, neuter, singular of kathita
kathita - told, spoken, narrated, declared
Past Passive Participle
From √kath (to tell), in neuter nominative singular.
Root: kath (class 10)
Note: Refers to 'tat' (that).
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
तत् (tat) - that (meaning or knowledge) (that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that (distal demonstrative pronoun)
Note: Sandhi tad eva -> tad eva.
एव (eva) - indeed, the very same (indeed, only, very, just)
(indeclinable)
यत् (yat) - which, that (relative pronoun)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, that (relative pronoun)
Note: Refers to 'tat'.
पुरा (purā) - formerly, previously, in ancient times
(indeclinable)
प्रोक्तम् (proktam) - explained (spoken, declared, explained)
(participle)
Nominative, neuter, singular of prokta
prokta - spoken, said, declared, proclaimed
Past Passive Participle
From pra-√vac (to speak, declare), in neuter nominative singular.
Prefix: pra
Root: vac (class 2)
Note: Refers to 'yat'.
तस्य (tasya) - his (referring to Śuka's father) (his, of him, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that (distal demonstrative pronoun)
Note: Refers to Śuka.
पित्रा (pitrā) - by Śuka's father (Vyāsa) (by the father)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
Note: Used with a participle in passive construction.
महात्मना (mahātmanā) - by his great-souled father (Vyāsa) (by the great-souled one, by the noble one)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, high-minded, noble, magnanimous; a great soul
Compound type : bahuvrihi (mahā+ātman)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • ātman – self, soul, spirit (ātman), essence, true nature
    noun (masculine)
Note: Adjective modifying `pitrā`.