वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-27, verse-14
न तावदेष दुर्वृत्तः शक्यो दैवतदानवैः ।
हन्तुं युधि समासाद्य वरदानेन दुर्जयः ॥१४॥
हन्तुं युधि समासाद्य वरदानेन दुर्जयः ॥१४॥
14. na tāvadeṣa durvṛttaḥ śakyo daivatadānavaiḥ ,
hantuṃ yudhi samāsādya varadānena durjayaḥ.
hantuṃ yudhi samāsādya varadānena durjayaḥ.
14.
na tāvat eṣa durvṛttaḥ śakyaḥ daivata-dānavaiḥ
hantum yudhi samāsādya varadānena durjayaḥ
hantum yudhi samāsādya varadānena durjayaḥ
14.
eṣa durvṛttaḥ varadānena samāsādya durjayaḥ,
tāvat daivata-dānavaiḥ yudhi hantum na śakyaḥ
tāvat daivata-dānavaiḥ yudhi hantum na śakyaḥ
14.
This evil-doer, having been granted a boon, is unconquerable; he cannot be killed in battle even by gods or demons, even if they confront him.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- तावत् (tāvat) - implies 'to that extent' or 'yet', suggesting a limit or condition (so much, so long, meanwhile, up to that extent)
- एष (eṣa) - this
- दुर्वृत्तः (durvṛttaḥ) - evil-doer, ill-behaved, wicked
- शक्यः (śakyaḥ) - able, possible, can be done/defeated
- दैवत-दानवैः (daivata-dānavaiḥ) - by gods and demons
- हन्तुम् (hantum) - to kill, to strike
- युधि (yudhi) - in battle, in war
- समासाद्य (samāsādya) - having approached, having met, having obtained
- वरदानेन (varadānena) - by means of a boon, by a grant of a wish
- दुर्जयः (durjayaḥ) - unconquerable, invincible
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
तावत् (tāvat) - implies 'to that extent' or 'yet', suggesting a limit or condition (so much, so long, meanwhile, up to that extent)
(indeclinable)
एष (eṣa) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this
दुर्वृत्तः (durvṛttaḥ) - evil-doer, ill-behaved, wicked
(adjective)
Nominative, masculine, singular of durvṛtta
durvṛtta - ill-behaved, wicked, evil-doer
Compound type : karmadhāraya (dur+vṛtta)
- dur – bad, difficult
indeclinable - vṛtta – conducted, behaved, occurred, past participle of vṛt
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root vṛt (to be, to exist, to proceed)
Root: vṛt (class 1)
शक्यः (śakyaḥ) - able, possible, can be done/defeated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śakya
śakya - capable, possible, practicable
Gerundive
Derived from root śak (to be able)
Root: śak (class 5)
दैवत-दानवैः (daivata-dānavaiḥ) - by gods and demons
(noun)
Instrumental, masculine, plural of daivata-dānava
daivata-dānava - gods and demons
Compound type : dvandva (daivata+dānava)
- daivata – a deity, god
noun (masculine) - dānava – a demon, a son of Danu
noun (masculine)
हन्तुम् (hantum) - to kill, to strike
(verb)
infinitive of han
Infinitive
Infinitive form of the root han
Root: han (class 2)
युधि (yudhi) - in battle, in war
(noun)
Locative, feminine, singular of yudh
yudh - battle, war, fight
Root: yudh (class 4)
समासाद्य (samāsādya) - having approached, having met, having obtained
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root sad with prefixes sam-ā- (to approach, obtain)
Prefixes: sam+ā
Root: sad (class 1)
वरदानेन (varadānena) - by means of a boon, by a grant of a wish
(noun)
Instrumental, neuter, singular of varadāna
varadāna - granting of a boon
Compound type : tatpuruṣa (vara+dāna)
- vara – boon, wish, choice
noun (masculine)
Root: vṛ (class 5) - dāna – giving, granting
noun (neuter)
From root dā (to give)
Root: dā (class 3)
दुर्जयः (durjayaḥ) - unconquerable, invincible
(adjective)
Nominative, masculine, singular of durjaya
durjaya - difficult to conquer, invincible
Gerundive (passive sense)
Derived from root ji (to conquer) with prefix dur- (difficult)
Compound type : karmadhāraya (dur+jaya)
- dur – bad, difficult
indeclinable - jaya – conquering, victory
noun (masculine)
From root ji (to conquer)
Root: ji (class 1)