वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-27, verse-1
कैलासं लङ्घयित्वाथ दशग्रीवः सराक्षसः ।
आससाद महातेजा इन्द्रलोकं निशाचरः ॥१॥
आससाद महातेजा इन्द्रलोकं निशाचरः ॥१॥
1. kailāsaṃ laṅghayitvātha daśagrīvaḥ sarākṣasaḥ ,
āsasāda mahātejā indralokaṃ niśācaraḥ.
āsasāda mahātejā indralokaṃ niśācaraḥ.
1.
kailāsam laṅghayitvā atha daśagrīvaḥ sarākṣasaḥ
āsasāda mahātejāḥ indralokam niśācaraḥ
āsasāda mahātejāḥ indralokam niśācaraḥ
1.
atha,
mahātejāḥ niśācaraḥ sarākṣasaḥ daśagrīvaḥ kailāsam laṅghayitvā,
indralokam āsasāda
mahātejāḥ niśācaraḥ sarākṣasaḥ daśagrīvaḥ kailāsam laṅghayitvā,
indralokam āsasāda
1.
Then, having crossed Mount Kailāsa, that immensely powerful night-wanderer, Daśagrīva, accompanied by his demons, reached the world of Indra.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कैलासम् (kailāsam) - Kailāsa mountain
- लङ्घयित्वा (laṅghayitvā) - having crossed, having transgressed
- अथ (atha) - then, next, now
- दशग्रीवः (daśagrīvaḥ) - Daśagrīva (Rāvaṇa, lit. 'ten-necked')
- सराक्षसः (sarākṣasaḥ) - with demons, accompanied by demons
- आससाद (āsasāda) - reached, attained, approached
- महातेजाः (mahātejāḥ) - immensely powerful, great-splendored
- इन्द्रलोकम् (indralokam) - the world of Indra
- निशाचरः (niśācaraḥ) - night-wanderer (demon)
Words meanings and morphology
कैलासम् (kailāsam) - Kailāsa mountain
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kailāsa
kailāsa - Mount Kailāsa (a mythical mountain, abode of Shiva)
Note: object of 'laṅghayitvā'
लङ्घयित्वा (laṅghayitvā) - having crossed, having transgressed
(indeclinable)
Absolutive (Gerund) (causal)
Derived from root laṅgh (to jump, cross) with causal suffix ṇic
Root: laṅgh (class 1)
अथ (atha) - then, next, now
(indeclinable)
Note: introduces a new event
दशग्रीवः (daśagrīvaḥ) - Daśagrīva (Rāvaṇa, lit. 'ten-necked')
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of daśagrīva
daśagrīva - ten-necked (an epithet of Rāvaṇa)
Compound type : bahuvrīhi (daśan+grīvā)
- daśan – ten
numeral - grīvā – neck
noun (feminine)
सराक्षसः (sarākṣasaḥ) - with demons, accompanied by demons
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarākṣasa
sarākṣasa - accompanied by demons, with his demons
Bahuvrīhi compound with prefix 'sa' (with) and 'rākṣasa' (demon)
Compound type : bahuvrīhi (sa+rākṣasa)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - rākṣasa – demon
noun (masculine)
Note: agrees with 'daśagrīvaḥ'
आससाद (āsasāda) - reached, attained, approached
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of āsad
Perfect (Liṭ), 3rd person singular
Derived from root sad (to sit, approach) with upasarga ā (towards)
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
महातेजाः (mahātejāḥ) - immensely powerful, great-splendored
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātejas
mahātejas - greatly energetic, full of great splendor/power
Compound type : bahuvrīhi (mahā+tejas)
- mahā – great, large
adjective (feminine) - tejas – splendor, power, energy
noun (neuter)
Note: agrees with 'daśagrīvaḥ'
इन्द्रलोकम् (indralokam) - the world of Indra
(noun)
Accusative, masculine, singular of indraloka
indraloka - the world of Indra
Compound type : tatpuruṣa (indra+loka)
- indra – Indra (king of the gods)
proper noun (masculine) - loka – world, realm
noun (masculine)
Note: object of 'āsasāda'
निशाचरः (niśācaraḥ) - night-wanderer (demon)
(noun)
Nominative, masculine, singular of niśācara
niśācara - night-wanderer, demon, goblin
Compound type : upapada tatpuruṣa (niśā+cara)
- niśā – night
noun (feminine) - cara – moving, wandering
adjective (masculine)
agent noun from root car
Derived from root car (to move, wander)
Root: car (class 1)
Note: agrees with 'daśagrīvaḥ'