वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-44, verse-5
यत्तैश्च खलु भाव्यं स्यात्तमासाद्य वनालयम् ।
कर्म चापि समाधेयं देशकालविरोधितम् ॥५॥
कर्म चापि समाधेयं देशकालविरोधितम् ॥५॥
5. yattaiśca khalu bhāvyaṃ syāttamāsādya vanālayam ,
karma cāpi samādheyaṃ deśakālavirodhitam.
karma cāpi samādheyaṃ deśakālavirodhitam.
5.
yat taiḥ ca khalu bhāvyam syāt tam āsādya vanālayam
karma ca api samādheyam deśakālavirodhitam
karma ca api samādheyam deśakālavirodhitam
5.
And indeed, having approached that forest dweller, they must undertake an action (karma) that is appropriate for the place and time.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यत् (yat) - that (introducing a clause) (which, what, that)
- तैः (taiḥ) - by them
- च (ca) - and, also
- खलु (khalu) - indeed, certainly, surely
- भाव्यम् (bhāvyam) - must be undertaken (must be, should be, ought to be)
- स्यात् (syāt) - it should be (may be, let it be, it would be)
- तम् (tam) - that (forest dweller) (him, that)
- आसाद्य (āsādya) - having approached (having reached, having obtained, having approached)
- वनालयम् (vanālayam) - that forest dweller (forest dweller, hermitage)
- कर्म (karma) - an action (karma) (action, deed, ritual)
- च (ca) - and, also
- अपि (api) - also, even, too
- समाधेयम् (samādheyam) - should be performed/undertaken (to be settled, to be performed, to be concentrated)
- देशकालविरोधितम् (deśakālavirodhitam) - appropriate for the specific place and time (not opposing place and time, suitable to place and time)
Words meanings and morphology
यत् (yat) - that (introducing a clause) (which, what, that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yat
yat - which, what, that
तैः (taiḥ) - by them
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, those
च (ca) - and, also
(indeclinable)
खलु (khalu) - indeed, certainly, surely
(indeclinable)
भाव्यम् (bhāvyam) - must be undertaken (must be, should be, ought to be)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bhāvya
bhāvya - to be, future, what is to be, suitable
Gerundive
From root bhū (to be) + ṇyat suffix
Root: bhū (class 1)
Note: Gerundive used impersonally, meaning 'it should be'
स्यात् (syāt) - it should be (may be, let it be, it would be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi liṅ) of as
Third person singular optative active of as
Root: as (class 2)
तम् (tam) - that (forest dweller) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, him, it
आसाद्य (āsādya) - having approached (having reached, having obtained, having approached)
(indeclinable)
Absolutive
From root sad (to sit) with upasarga ā + lyap suffix
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
वनालयम् (vanālayam) - that forest dweller (forest dweller, hermitage)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vanālaya
vanālaya - forest dweller, hermitage (lit. forest + dwelling)
Compound type : tatpuruṣa (vana+ālaya)
- vana – forest, wood
noun (neuter) - ālaya – dwelling, abode, house
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: lī (class 4)
कर्म (karma) - an action (karma) (action, deed, ritual)
(noun)
Nominative, neuter, singular of karma
karma - action, deed, ritual, fate, effect
From root kṛ (to do) + man suffix
Root: kṛ (class 8)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
समाधेयम् (samādheyam) - should be performed/undertaken (to be settled, to be performed, to be concentrated)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of samādheya
samādheya - to be placed, to be settled, to be performed
Gerundive
From root dhā (to place) with upasargas sam + ā + ya suffix
Prefixes: sam+ā
Root: dhā (class 3)
Note: Gerundive
देशकालविरोधितम् (deśakālavirodhitam) - appropriate for the specific place and time (not opposing place and time, suitable to place and time)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of deśakālavirodhita
deśakālavirodhita - not opposing place and time, suitable to place and time
Compound type : bahuvrīhi (deśa+kāla+virodhita)
- deśa – place, region, country
noun (masculine)
Root: diś (class 6) - kāla – time, season
noun (masculine)
Root: kal (class 10) - virodhita – opposed, hindered, prevented
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root rudh (to obstruct) with upasarga vi + kta suffix
Prefix: vi
Root: rudh (class 7)
Note: Compound meaning "that which is not against (virodhita) time (kāla) and place (deśa)"