वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-44, verse-23
स कपिर्वारयामास तं व्योम्नि शरवर्षिणम् ।
वृष्टिमन्तं पयोदान्ते पयोदमिव मारुतः ॥२३॥
वृष्टिमन्तं पयोदान्ते पयोदमिव मारुतः ॥२३॥
23. sa kapirvārayāmāsa taṃ vyomni śaravarṣiṇam ,
vṛṣṭimantaṃ payodānte payodamiva mārutaḥ.
vṛṣṭimantaṃ payodānte payodamiva mārutaḥ.
23.
sa kapiḥ vārayāmāsa tam vyomni śara-varṣiṇam
vṛṣṭi-mantam payoda-ante payodam iva mārutaḥ
vṛṣṭi-mantam payoda-ante payodam iva mārutaḥ
23.
sa kapiḥ vyomni śara-varṣiṇam vṛṣṭi-mantam
tam vārayāmāsa payoda-ante payodam mārutaḥ iva
tam vārayāmāsa payoda-ante payodam mārutaḥ iva
23.
That monkey (Hanumān) warded off that enemy in the sky, who was showering arrows, just as the wind (mārutaḥ) drives away a rain-laden cloud at the end of the monsoon season.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स (sa) - he, that
- कपिः (kapiḥ) - Hanumān (monkey)
- वारयामास (vārayāmāsa) - he warded off, he stopped
- तम् (tam) - the enemy (Durdhara) (him, that (one))
- व्योम्नि (vyomni) - in the sky
- शर-वर्षिणम् (śara-varṣiṇam) - showering arrows, arrow-raining
- वृष्टि-मन्तम् (vṛṣṭi-mantam) - full of rain, rain-laden
- पयोद-अन्ते (payoda-ante) - at the end of the rain-cloud season (monsoon)
- पयोदम् (payodam) - rain-cloud
- इव (iva) - like, as, as if
- मारुतः (mārutaḥ) - The god of wind, Vāyu. (wind, deity of wind)
Words meanings and morphology
स (sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the monkey, Hanumān.
कपिः (kapiḥ) - Hanumān (monkey)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kapi
kapi - monkey, ape
Note: Subject, Hanumān.
वारयामास (vārayāmāsa) - he warded off, he stopped
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vāray
Periphrastic perfect tense (Causative of √vṛ 'to cover, choose', or from √vṛ 'to ward off'), 3rd person singular, active voice. Formed with auxiliary verb √kṛ.
Root: vṛ (class 1)
तम् (tam) - the enemy (Durdhara) (him, that (one))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Durdhara, the object of 'warded off'.
व्योम्नि (vyomni) - in the sky
(noun)
Locative, neuter, singular of vyoman
vyoman - sky, atmosphere, space
Note: Location of the action.
शर-वर्षिणम् (śara-varṣiṇam) - showering arrows, arrow-raining
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śaravarṣin
śaravarṣin - showering arrows, raining arrows
Compound noun/adjective from śara (arrow) and varṣin (showering) (agent noun from √vṛṣ 'to rain').
Compound type : upapada-tatpuruṣa (śara+varṣin)
- śara – arrow
noun (masculine) - varṣin – raining, showering
adjective (masculine)
Agent noun from root √vṛṣ
Derived from √vṛṣ with suffix -in.
Root: vṛṣ (class 1)
Note: Agrees with tam (Durdhara).
वृष्टि-मन्तम् (vṛṣṭi-mantam) - full of rain, rain-laden
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vṛṣṭimat
vṛṣṭimat - possessing rain, rainy, full of rain
Derived from vṛṣṭi (rain) with matup suffix (possessive).
Note: Agrees with tam (Durdhara), and serves as part of the simile, connecting Durdhara to a rain-cloud.
पयोद-अन्ते (payoda-ante) - at the end of the rain-cloud season (monsoon)
(noun)
Locative, masculine, singular of payodānta
payodānta - end of the rainy season, end of clouds
Tatpuruṣa compound of payoda (rain-cloud) and anta (end).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (payoda+anta)
- payoda – rain-cloud (giver of water)
noun (masculine)
Compound of payas (water) + da (giving).
Root: dā (class 1) - anta – end, boundary
noun (masculine)
Note: Indicates the time/context of the simile.
पयोदम् (payodam) - rain-cloud
(noun)
Accusative, masculine, singular of payoda
payoda - rain-cloud (giver of water)
Compound of payas (water) + da (giving).
Compound type : upapada-tatpuruṣa (payas+da)
- payas – water
noun (neuter) - da – giving, bestowing
adjective (masculine)
Agent noun from √dā (to give).
Root: dā (class 1)
Note: Object in the simile, equated to 'tam' (Durdhara).
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
मारुतः (mārutaḥ) - The god of wind, Vāyu. (wind, deity of wind)
(noun)
Nominative, masculine, singular of māruta
māruta - wind, air, wind-god
Relating to marut (wind god).
Note: Subject in the simile, equated to 'kapiḥ' (Hanumān).