वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-44, verse-3
संदिदेश दशग्रीवो वीरान्नयविशारदान् ।
हनूमद्ग्रहणे व्यग्रान् वायुवेगसमान्युधि ॥३॥
हनूमद्ग्रहणे व्यग्रान् वायुवेगसमान्युधि ॥३॥
3. saṃdideśa daśagrīvo vīrānnayaviśāradān ,
hanūmadgrahaṇe vyagrān vāyuvegasamānyudhi.
hanūmadgrahaṇe vyagrān vāyuvegasamānyudhi.
3.
saṃdideśa daśagrīvaḥ vīrān nayaviśāradān
hanūmadgrahaṇe vyagrān vāyuvegasamān yudhi
hanūmadgrahaṇe vyagrān vāyuvegasamān yudhi
3.
daśagrīvaḥ nayaviśāradān hanūmadgrahaṇe
vyagrān yudhi vāyuvegasamān vīrān saṃdideśa
vyagrān yudhi vāyuvegasamān vīrān saṃdideśa
3.
Dashagriva (Ravana) commanded these heroes, who were skilled in strategy and eager for the capture of Hanuman, and who were equal to the speed of wind in battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संदिदेश (saṁdideśa) - he commanded, he ordered
- दशग्रीवः (daśagrīvaḥ) - Dashagriva (ten-necked one), Ravana
- वीरान् (vīrān) - Referring to the commanders from the previous verse (heroes, brave ones)
- नयविशारदान् (nayaviśāradān) - skilled in strategy/policy
- हनूमद्ग्रहणे (hanūmadgrahaṇe) - in the capture of Hanuman
- व्यग्रान् (vyagrān) - eager for the capture (eager, busy, agitated)
- वायुवेगसमान् (vāyuvegasamān) - equal to the speed of wind
- युधि (yudhi) - in battle, in fight
Words meanings and morphology
संदिदेश (saṁdideśa) - he commanded, he ordered
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of diś
Prefix: sam
Root: diś (class 6)
दशग्रीवः (daśagrīvaḥ) - Dashagriva (ten-necked one), Ravana
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of daśagrīva
daśagrīva - Dashagriva (proper name for Ravana, lit. 'ten-necked')
Compound type : bahuvrihi (daśan+grīvā)
- daśan – ten
numeral - grīvā – neck
noun (feminine)
वीरान् (vīrān) - Referring to the commanders from the previous verse (heroes, brave ones)
(noun)
Accusative, masculine, plural of vīra
vīra - hero, brave, valiant, chief
नयविशारदान् (nayaviśāradān) - skilled in strategy/policy
(adjective)
Accusative, masculine, plural of nayaviśārada
nayaviśārada - skilled in policy or strategy
Compound type : tatpurusha (naya+viśārada)
- naya – policy, conduct, leading, guidance, prudence
noun (masculine)
Root: nī (class 1) - viśārada – skilled, expert, proficient
adjective (masculine)
हनूमद्ग्रहणे (hanūmadgrahaṇe) - in the capture of Hanuman
(noun)
Locative, neuter, singular of hanūmadgrahaṇa
hanūmadgrahaṇa - the capture of Hanuman
Compound type : tatpurusha (hanūmat+grahaṇa)
- hanūmat – Hanuman (proper name of the monkey general)
proper noun (masculine) - grahaṇa – seizing, capture, taking
noun (neuter)
From root 'grah' (to seize) with suffix 'ana'
Root: grah (class 9)
व्यग्रान् (vyagrān) - eager for the capture (eager, busy, agitated)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of vyagra
vyagra - eager, busy, agitated, absorbed
Compound type : bahuvrihi (vi+agra)
- vi – apart, asunder, away
indeclinable - agra – front, top, point, chief
noun (neuter)
वायुवेगसमान् (vāyuvegasamān) - equal to the speed of wind
(adjective)
Accusative, masculine, plural of vāyuvegasama
vāyuvegasama - equal to the speed of wind
Compound type : tatpurusha (vāyu+vega+sama)
- vāyu – wind, air, god of wind
noun (masculine) - vega – speed, velocity, force, impulse
noun (masculine) - sama – equal, similar, same
adjective
युधि (yudhi) - in battle, in fight
(noun)
Locative, feminine, singular of yudh
yudh - battle, fight, war