Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,28

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-28, verse-22

सीतया च कृते शब्दे सहसा राक्षसीगणः ।
नानाप्रहरणो घोरः समेयादन्तकोपमः ॥२२॥
22. sītayā ca kṛte śabde sahasā rākṣasīgaṇaḥ ,
nānāpraharaṇo ghoraḥ sameyādantakopamaḥ.
22. sītayā ca kṛte śabde sahasā rākṣasīgaṇaḥ
nānāpraharaṇaḥ ghoraḥ sameyāt antakopamaḥ
22. ca sītayā śabde kṛte sahasā nānāpraharaṇaḥ
ghoraḥ antakopamaḥ rākṣasīgaṇaḥ sameyāt
22. And if a cry is made by Sita, suddenly the dreadful host of female (rākṣasī) attendants, bearing various weapons and resembling Yama (the god of death), would gather.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सीतया (sītayā) - by Sita
  • (ca) - and (and, also, moreover)
  • कृते (kṛte) - upon being made (a cry) (done, made, performed, (locative: upon being done/made))
  • शब्दे (śabde) - upon a cry (being made) (in sound, upon a sound)
  • सहसा (sahasā) - suddenly (suddenly, quickly, by force)
  • राक्षसीगणः (rākṣasīgaṇaḥ) - host of female demons (rākṣasīs) (host/multitude of female rākṣasas)
  • नानाप्रहरणः (nānāpraharaṇaḥ) - bearing various weapons (having various weapons, armed with diverse implements)
  • घोरः (ghoraḥ) - dreadful (dreadful, terrible, awful, formidable)
  • समेयात् (sameyāt) - would gather (might come together, might meet, might assemble)
  • अन्तकोपमः (antakopamaḥ) - resembling Yama (the god of death) (resembling Yama (god of death), like the Destroyer)

Words meanings and morphology

सीतया (sītayā) - by Sita
(proper noun)
Instrumental, feminine, singular of sītā
sītā - Sita (proper noun, daughter of Janaka)
(ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
Conjunction.
कृते (kṛte) - upon being made (a cry) (done, made, performed, (locative: upon being done/made))
(adjective)
Locative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed, accomplished
Past Passive Participle
Derived from root kṛ (to do, make) + kta suffix
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with śabde.
शब्दे (śabde) - upon a cry (being made) (in sound, upon a sound)
(noun)
Locative, masculine, singular of śabda
śabda - sound, noise, word, cry
Note: Refers to a cry or shout.
सहसा (sahasā) - suddenly (suddenly, quickly, by force)
(indeclinable)
Adverb.
Note: Modifies sameyāt.
राक्षसीगणः (rākṣasīgaṇaḥ) - host of female demons (rākṣasīs) (host/multitude of female rākṣasas)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rākṣasīgaṇa
rākṣasīgaṇa - host/multitude of female demons (rākṣasīs)
rākṣasī (female rākṣasa) + gaṇa (group, host)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (rākṣasī+gaṇa)
  • rākṣasī – female demon, rākṣasī
    noun (feminine)
    Feminine of rākṣasa
  • gaṇa – group, host, multitude, troop
    noun (masculine)
नानाप्रहरणः (nānāpraharaṇaḥ) - bearing various weapons (having various weapons, armed with diverse implements)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nānāpraharaṇa
nānāpraharaṇa - having various weapons, armed with diverse implements
nānā (various) + praharaṇa (weapon)
Compound type : bahuvrīhi (nānā+praharaṇa)
  • nānā – various, diverse, manifold
    indeclinable
  • praharaṇa – weapon, instrument of striking
    noun (neuter)
    Derived from pra (forth) + root hṛ (to carry, strike) + ana suffix
    Prefix: pra
    Root: hṛ (class 1)
घोरः (ghoraḥ) - dreadful (dreadful, terrible, awful, formidable)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ghora
ghora - dreadful, terrible, awful, formidable, fierce
समेयात् (sameyāt) - would gather (might come together, might meet, might assemble)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of sam-i
Optative active
Root i (to go) with prefix sam (together) + optative ending yāt.
Prefix: sam
Root: i (class 2)
Note: Subject is rākṣasīgaṇaḥ.
अन्तकोपमः (antakopamaḥ) - resembling Yama (the god of death) (resembling Yama (god of death), like the Destroyer)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of antakopama
antakopama - resembling Yama, like the Destroyer
antaka (the Destroyer, Yama) + upama (resembling, like)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (antaka+upama)
  • antaka – the Destroyer, Yama (god of death), causing end
    noun (masculine)
    Derived from anta (end) + ka suffix
  • upama – resembling, like, similar, comparison
    adjective (masculine)