Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,10

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-10, verse-27

अभिषेक समारम्भो राघवस्योपकल्पितः ।
अनेनैवाभिषेकेण भरतो मे ऽभिषिच्यताम् ॥२७॥
27. abhiṣeka samārambho rāghavasyopakalpitaḥ ,
anenaivābhiṣekeṇa bharato me'bhiṣicyatām.
27. abhiṣeka samārambhaḥ rāghavasya upakalpitaḥ
anena eva abhiṣekeṇa bharataḥ me abhiṣicyatām
27. rāghavasya abhiṣeka samārambhaḥ upakalpitaḥ (āste); anena eva abhiṣekeṇa me bharataḥ abhiṣicyatām.
27. The consecration ceremony (abhiṣeka) that was arranged for Rāghava (Rāma) should, with this very consecration, be performed for Bharata on my behalf.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अभिषेक (abhiṣeka) - consecration ceremony (anointing, consecration, installation, bathing ceremony)
  • समारम्भः (samārambhaḥ) - inauguration, commencement of a ceremony (beginning, commencement, inauguration, enterprise)
  • राघवस्य (rāghavasya) - of Rāghava (Rāma) (of Rāghava, of Rāma)
  • उपकल्पितः (upakalpitaḥ) - arranged, planned (arranged, prepared, planned, provided)
  • अनेन (anena) - with this (very) (by this, with this)
  • एव (eva) - very, indeed (indeed, only, certainly, just)
  • अभिषेकेण (abhiṣekeṇa) - with the consecration (ceremony) (by anointing, by consecration, with the bathing ceremony)
  • भरतः (bharataḥ) - Bharata (Bharata (a proper noun))
  • मे (me) - for me (Kaikeyī) (to me, for me, my)
  • अभिषिच्यताम् (abhiṣicyatām) - let him be consecrated (let him be consecrated, let him be installed)

Words meanings and morphology

अभिषेक (abhiṣeka) - consecration ceremony (anointing, consecration, installation, bathing ceremony)
(noun)
Nominative, masculine, singular of abhiṣeka
abhiṣeka - anointing, consecration, installation, bathing ceremony
Derived from root 'ṣic' (to sprinkle) with prefix 'abhi' and suffix 'ghañ'.
Prefix: abhi
Root: ṣic (class 6)
Note: First part of a compound 'abhiṣeka-samārambhaḥ'.
समारम्भः (samārambhaḥ) - inauguration, commencement of a ceremony (beginning, commencement, inauguration, enterprise)
(noun)
Nominative, masculine, singular of samārambha
samārambha - beginning, commencement, inauguration, enterprise
Derived from root 'rabh' (to seize, begin) with prefixes 'sam' and 'ā' and suffix 'ghañ'.
Prefixes: sam+ā
Root: rabh (class 1)
Note: Head of the compound 'abhiṣeka-samārambhaḥ'.
राघवस्य (rāghavasya) - of Rāghava (Rāma) (of Rāghava, of Rāma)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu, a name for Rāma
Derived from Raghu + aṇ (patronymic suffix).
उपकल्पितः (upakalpitaḥ) - arranged, planned (arranged, prepared, planned, provided)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of upakalpita
upakalpita - arranged, prepared, planned, provided
Past Passive Participle
Formed from prefix 'upa' + root 'kḷp' (to arrange, produce) + kta (past passive participle suffix).
Prefix: upa
Root: kḷp (class 1)
अनेन (anena) - with this (very) (by this, with this)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of idam
idam - this
Note: Refers to the consecration.
एव (eva) - very, indeed (indeed, only, certainly, just)
(indeclinable)
Emphatic particle.
अभिषेकेण (abhiṣekeṇa) - with the consecration (ceremony) (by anointing, by consecration, with the bathing ceremony)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of abhiṣeka
abhiṣeka - anointing, consecration, installation, bathing ceremony
Derived from root 'ṣic' (to sprinkle) with prefix 'abhi' and suffix 'ghañ'.
Prefix: abhi
Root: ṣic (class 6)
भरतः (bharataḥ) - Bharata (Bharata (a proper noun))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bharata
bharata - Bharata (name of Rāma's brother); one who is supported; actor; India
From root 'bhṛ' (to bear, support) + ata.
Root: bhṛ (class 1)
मे (me) - for me (Kaikeyī) (to me, for me, my)
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I, me
Enclitic form of 'asmad'.
Note: Often used as dative 'for me' or genitive 'my'.
अभिषिच्यताम् (abhiṣicyatām) - let him be consecrated (let him be consecrated, let him be installed)
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (lot) of abhiṣic
Imperative Mood, Passive Voice
Root 'ṣic' with prefix 'abhi', passive stem 'ṣicya', third person singular, imperative.
Prefix: abhi
Root: ṣic (class 6)