बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-36, verse-17
सबले लग्नपे खेटाः केन्द्रे कोणे स्वभोच्चगाः ।
मृगङ्गयोगो जातोऽत्र भूपो वा तत्समः सुखी ॥१७॥
मृगङ्गयोगो जातोऽत्र भूपो वा तत्समः सुखी ॥१७॥
17. sabale lagnape kheṭāḥ kendre koṇe svabhoccagāḥ .
mṛgaṅgayogo jāto'tra bhūpo vā tatsamaḥ sukhī.
mṛgaṅgayogo jāto'tra bhūpo vā tatsamaḥ sukhī.
17.
sabale lagna-pe kheṭāḥ kendre koṇe sva-bha-ucca-gāḥ
mṛgāṅga-yogaḥ jātaḥ atra bhūpaḥ vā tat-samaḥ sukhī
mṛgāṅga-yogaḥ jātaḥ atra bhūpaḥ vā tat-samaḥ sukhī
17.
When the lord of the ascendant (lagna) is strong, and planets are situated in quadrant (kendra) or trine (koṇa) houses, in their own signs or signs of exaltation, then a Mṛgāṅga Yoga is formed. A person born in this (yoga) becomes a king or one equal to a king, and is happy.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सबले (sabale) - when the lord of the ascendant is strong (strong, powerful, with strength)
- लग्न-पे (lagna-pe) - in the lord of the ascendant (lagna)
- खेटाः (kheṭāḥ) - planets, celestial bodies
- केन्द्रे (kendre) - in the angles, in quadrants (astrological houses 1, 4, 7, 10)
- कोणे (koṇe) - in the trines (astrological houses 1, 5, 9)
- स्व-भ-उच्च-गाः (sva-bha-ucca-gāḥ) - situated in their own signs or exalted signs
- मृगाङ्ग-योगः (mṛgāṅga-yogaḥ) - Mṛgāṅga Yoga (an astrological combination)
- जातः (jātaḥ) - born, produced, arisen
- अत्र (atra) - here, in this matter, thereby
- भूपः (bhūpaḥ) - a king, ruler
- वा (vā) - or, either...or
- तत्-समः (tat-samaḥ) - equal to him, similar to that/him
- सुखी (sukhī) - happy, joyful, pleased
Words meanings and morphology
सबले (sabale) - when the lord of the ascendant is strong (strong, powerful, with strength)
(adjective)
Locative, masculine, singular of sabala
sabala - strong, powerful, vigorous, with strength
Compound type : Bahuvrihi (sa+bala)
- sa – with, together with
indeclinable - bala – strength, power, force
noun (neuter)
लग्न-पे (lagna-pe) - in the lord of the ascendant (lagna)
(noun)
Locative, masculine, singular of lagna-pa
lagna-pa - lord of the ascendant (lagna)
Compound type : Tatpurusha (lagna+pa)
- lagna – ascendant, rising sign (astrology); attached, adhering
noun (neuter)
Past Passive Participle
derived from root lag
Root: lag (class 1) - pa – protector, guardian, lord
noun (masculine)
derived from root pā - to protect
Root: pā (class 2)
खेटाः (kheṭāḥ) - planets, celestial bodies
(noun)
Nominative, masculine, plural of kheṭa
kheṭa - planet, a celestial body, moving in the sky
केन्द्रे (kendre) - in the angles, in quadrants (astrological houses 1, 4, 7, 10)
(noun)
Locative, neuter, singular of kendra
kendra - center, quadrant (astrological house)
कोणे (koṇe) - in the trines (astrological houses 1, 5, 9)
(noun)
Locative, masculine, singular of koṇa
koṇa - corner, trine (astrological house), angle
स्व-भ-उच्च-गाः (sva-bha-ucca-gāḥ) - situated in their own signs or exalted signs
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sva-bha-ucca-ga
sva-bha-ucca-ga - moving in one's own sign or exalted sign
Compound type : Dvandva-Tatpurusha (sva-bha+ucca+ga)
- sva-bha – own sign, own house (astrology)
noun (neuter) - ucca – exalted, high, lofty
adjective - ga – going, moving, situated, located
adjective
suffix -ga from root gam
Root: gam (class 1)
मृगाङ्ग-योगः (mṛgāṅga-yogaḥ) - Mṛgāṅga Yoga (an astrological combination)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mṛgāṅga-yoga
mṛgāṅga-yoga - Mṛgāṅga Yoga (an astrological combination, literally 'moon yoga')
Compound type : Tatpurusha (mṛgāṅga+yoga)
- mṛgāṅga – moon (literally 'deer-marked')
noun (masculine) - yoga – union, conjunction, astrological combination (yoga)
noun (masculine)
जातः (jātaḥ) - born, produced, arisen
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, become, happened
Past Passive Participle
Root: jan (class 4)
अत्र (atra) - here, in this matter, thereby
(indeclinable)
भूपः (bhūpaḥ) - a king, ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhūpa
bhūpa - king, ruler, protector of the earth
Compound type : Tatpurusha (bhū+pa)
- bhū – earth, ground, land
noun (feminine) - pa – protector, guardian
noun (masculine)
derived from root pā - to protect
Root: pā (class 2)
वा (vā) - or, either...or
(indeclinable)
तत्-समः (tat-samaḥ) - equal to him, similar to that/him
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tat-sama
tat-sama - equal to that, similar to him/it
Compound type : Tatpurusha (tad+sama)
- tad – that, he, it (pronoun)
pronoun - sama – equal, similar, like
adjective
सुखी (sukhī) - happy, joyful, pleased
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sukhin
sukhin - happy, joyous, pleased
possessive suffix -in