बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-18, verse-33
भाग्याद्भाग्यगते शुक्रे तद्द्वये राहुसंयुते ।
एकत्रिंशास्त्रयस्त्रिंशे दारलाभं विनिर्दिशेत् ॥३३॥
एकत्रिंशास्त्रयस्त्रिंशे दारलाभं विनिर्दिशेत् ॥३३॥
33. bhāgyādbhāgyagate śukre taddvaye rāhusaṃyute .
ekatriṃśāstrayastriṃśe dāralābhaṃ vinirdiśet.
ekatriṃśāstrayastriṃśe dāralābhaṃ vinirdiśet.
33.
bhāgyāt bhāgyagate śukre tad-dvaye rāhusaṃyute
ekatriṃśāt trayastriṃśe dāralābhaṃ vinirdiśet
ekatriṃśāt trayastriṃśe dāralābhaṃ vinirdiśet
33.
When Venus is in the ninth house counted from the ninth house (i.e., in the fifth house from the ascendant), and the lords of both the ninth house and the fifth house are conjoined with Rāhu, one should predict the acquisition of a wife (marriage) in the thirty-first or thirty-third year.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भाग्यात् (bhāgyāt) - from the ninth house (in astrology) (from good fortune, from destiny, from the ninth house)
- भाग्यगते (bhāgyagate) - when located in the ninth house (when in the ninth house, when gone to good fortune)
- शुक्रे (śukre) - when Venus is (in Venus, in semen, in brightness)
- तद्-द्वये (tad-dvaye) - when the lords of those two (the 9th and 5th houses) are (in that pair, in those two)
- राहुसंयुते (rāhusaṁyute) - conjoined with Rāhu
- एकत्रिंशात् (ekatriṁśāt) - in the thirty-first year (from the thirty-first)
- त्रयस्त्रिंशे (trayastriṁśe) - in the thirty-third year (in the thirty-third)
- दारलाभं (dāralābhaṁ) - acquisition of a wife (marriage) (acquisition of wife, gain of marriage)
- विनिर्दिशेत् (vinirdiśet) - one should predict (one should indicate, one should predict, one should describe)
Words meanings and morphology
भाग्यात् (bhāgyāt) - from the ninth house (in astrology) (from good fortune, from destiny, from the ninth house)
(noun)
Ablative, neuter, singular of bhāgya
bhāgya - good fortune, destiny, the ninth house (in astrology)
Note: Refers to the reference point for counting the house.
भाग्यगते (bhāgyagate) - when located in the ninth house (when in the ninth house, when gone to good fortune)
(adjective)
Locative, masculine, singular of bhāgyagata
bhāgyagata - one who has gone to the ninth house, located in the ninth house
Past Passive Participle (for gata)
Compound of Bhāgya and Gata
Compound type : tatpurusha (bhāgya+gata)
- bhāgya – good fortune, destiny, the ninth house (in astrology)
noun (neuter) - gata – gone, reached, located in
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Refers to Śukra (Venus).
शुक्रे (śukre) - when Venus is (in Venus, in semen, in brightness)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of śukra
śukra - Venus (the planet), semen, bright, white
Note: Used in a locative absolute construction.
तद्-द्वये (tad-dvaye) - when the lords of those two (the 9th and 5th houses) are (in that pair, in those two)
(noun)
Locative, neuter, singular of tad-dvaya
tad-dvaya - that pair, those two
Compound type : tatpurusha (tad+dvaya)
- tad – that, those
pronoun (neuter) - dvaya – pair, couple, two
noun (neuter)
Note: Used in a locative absolute construction. Refers to the lords of the 9th and 5th houses.
राहुसंयुते (rāhusaṁyute) - conjoined with Rāhu
(adjective)
Locative, masculine, singular of rāhusaṃyuta
rāhusaṁyuta - conjoined with Rāhu
Past Passive Participle (for saṃyuta)
Compound of Rāhu and Saṃyuta
Compound type : tatpurusha (rāhu+saṃyuta)
- rāhu – Rāhu (a shadowy planet or lunar node)
proper noun (masculine) - saṃyuta – joined, united, connected, conjoined
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root yuj with upasarga sam
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
Note: Used in a locative absolute construction, modifying "tad-dvaye".
एकत्रिंशात् (ekatriṁśāt) - in the thirty-first year (from the thirty-first)
(numeral adjective)
Note: Implied "abde".
त्रयस्त्रिंशे (trayastriṁśe) - in the thirty-third year (in the thirty-third)
(numeral adjective)
Note: Implied "abde".
दारलाभं (dāralābhaṁ) - acquisition of a wife (marriage) (acquisition of wife, gain of marriage)
(noun)
Accusative, masculine, singular of dāralābha
dāralābha - acquisition of a wife, gain of marriage
Compound type : tatpurusha (dāra+lābha)
- dāra – wife, spouse, the seventh house (in astrology)
noun (masculine) - lābha – gain, acquisition, profit
noun (masculine)
From root labh
Root: labh (class 1)
Note: Object of "vinirdiśet".
विनिर्दिशेत् (vinirdiśet) - one should predict (one should indicate, one should predict, one should describe)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of vinirdiś
Optative Mood
3rd person singular, active voice (parasmaipada), optative mood
Prefixes: vi+nir
Root: diś (class 6)