Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,44

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-44, verse-21

तत्ते संक्षेपतो वक्ष्ये तदिहैकमनाः शृणु ।
श्रुत्वा च सम्यगालोच्य यतेथाः श्रेयसे नृप ॥२१॥
21. tatte saṃkṣepato vakṣye tadihaikamanāḥ śṛṇu .
śrutvā ca samyagālocya yatethāḥ śreyase nṛpa.
21. tat te saṃkṣepataḥ vakṣye tat iha ekamanāḥ śṛṇu
śrutvā ca samyak ālocya yatethāḥ śreyase nṛpa
21. O king, I shall briefly explain that to you; therefore, listen here with an attentive mind. And having heard and properly reflected upon it, you should strive for your highest welfare.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत् (tat) - that [which I am about to tell] (that)
  • ते (te) - to you [O King] (to you, your)
  • संक्षेपतः (saṁkṣepataḥ) - briefly, in short
  • वक्ष्ये (vakṣye) - I shall tell/say
  • तत् (tat) - therefore (that, therefore)
  • इह (iha) - here [in this discussion] (here, in this matter)
  • एकमनाः (ekamanāḥ) - single-minded, attentive, focused
  • शृणु (śṛṇu) - listen, hear
  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
  • (ca) - and
  • सम्यक् (samyak) - properly, thoroughly, completely
  • आलोच्य (ālocya) - having considered, having reflected, having examined
  • यतेथाः (yatethāḥ) - you should strive, you should endeavor
  • श्रेयसे (śreyase) - for your highest welfare/ultimate good (for the better, for welfare, for supreme good)
  • नृप (nṛpa) - O king

Words meanings and morphology

तत् (tat) - that [which I am about to tell] (that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that
ते (te) - to you [O King] (to you, your)
(pronoun)
Dative, singular of tvad
tvad - you
Note: Enclitic form of 'tva' (you).
संक्षेपतः (saṁkṣepataḥ) - briefly, in short
(indeclinable)
Adverbial suffix '-tas' from 'saṃkṣepa' (compendium)
वक्ष्ये (vakṣye) - I shall tell/say
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of vac
future active indicative (ātmanepada)
1st person singular future active of 'vac'
Root: vac (class 2)
तत् (tat) - therefore (that, therefore)
(indeclinable)
Used adverbially or as a conjunction
Note: Adverbial use meaning 'therefore'.
इह (iha) - here [in this discussion] (here, in this matter)
(indeclinable)
एकमनाः (ekamanāḥ) - single-minded, attentive, focused
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ekamanas
ekamanas - single-minded, attentive, focused
Bahuvrīhi compound
Compound type : bahuvrīhi (eka+manas)
  • eka – one, single
    numeral (masculine)
  • manas – mind, intellect, thought
    noun (neuter)
    Root: man (class 4)
Note: Agrees with the implied listener, 'nṛpa'.
शृणु (śṛṇu) - listen, hear
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
imperative active
2nd person singular imperative active of 'śru'
Root: śru (class 5)
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from root 'śru' with suffix '-tvā'.
Root: śru (class 5)
(ca) - and
(indeclinable)
सम्यक् (samyak) - properly, thoroughly, completely
(indeclinable)
Derived from 'sam-añc' (to go together, unite)
Prefix: sam
Root: añc (class 1)
आलोच्य (ālocya) - having considered, having reflected, having examined
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from root 'loc' with prefix 'ā-' and suffix '-ya' (for prefixed verbs).
Prefix: ā
Root: loc (class 10)
यतेथाः (yatethāḥ) - you should strive, you should endeavor
(verb)
2nd person , singular, middle, optative (liṅ) of yat
optative middle
2nd person singular optative middle of 'yat'
Root: yat (class 1)
श्रेयसे (śreyase) - for your highest welfare/ultimate good (for the better, for welfare, for supreme good)
(noun)
Dative, neuter, singular of śreyas
śreyas - better, superior, more excellent, supreme good, welfare
comparative adjective used as a noun
Comparative form of 'śrī' or 'praśasya' (good, praiseworthy).
Root: śri
Note: Used as a dative of purpose.
नृप (nṛpa) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, protector of men
Compound 'nṛ' (man) + 'pa' (protector, from root 'pā' to protect).
Compound type : tatpuruṣa (nṛ+pa)
  • nṛ – man, human being
    noun (masculine)
  • pa – protector, preserver
    adjective (masculine)
    Agent noun
    From root 'pā' (to protect) with suffix 'a'.
    Root: pā (class 2)