मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-44, verse-15
उपेक्ष्यते सीदमानः स्वजनो बान्धवः सुहृत् ।
यैर्नरेन्द्र न तान् मन्ये सेन्द्रिया विकला हि ते ॥१५॥
यैर्नरेन्द्र न तान् मन्ये सेन्द्रिया विकला हि ते ॥१५॥
15. upekṣyate sīdamānaḥ svajano bāndhavaḥ suhṛt .
yairnarendra na tān manye sendriyā vikalā hi te.
yairnarendra na tān manye sendriyā vikalā hi te.
15.
upekṣyate sīdamānaḥ svajanaḥ bāndhavaḥ suhṛt yaiḥ
narendra na tān manye sendriyāḥ vikalāḥ hi te
narendra na tān manye sendriyāḥ vikalāḥ hi te
15.
O King, when one's own people, relatives, or friends are neglected and are suffering, I do not consider those who neglect them to possess functioning senses; indeed, they are truly disabled.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उपेक्ष्यते (upekṣyate) - is neglected (is neglected, is overlooked, is disregarded)
- सीदमानः (sīdamānaḥ) - suffering, being distressed (sinking, drooping, suffering, despondent)
- स्वजनः (svajanaḥ) - one's own people (one's own people, kinsfolk, relatives)
- बान्धवः (bāndhavaḥ) - relative (relative, kinsman, friend)
- सुहृत् (suhṛt) - friend (friend, well-wisher)
- यैः (yaiḥ) - by whom (referring to people who neglect) (by whom, by which)
- नरेन्द्र (narendra) - O King (O king, O lord of men)
- न (na) - not (not, no)
- तान् (tān) - those (people who neglect) (them, those)
- मन्ये (manye) - I consider (I think, I consider, I believe)
- सेन्द्रियाः (sendriyāḥ) - having functioning senses, sentient (endowed with senses, sentient, having senses)
- विकलाः (vikalāḥ) - disabled (in terms of senses/intellect) (deficient, disabled, imperfect, wanting a limb/faculty)
- हि (hi) - indeed, truly (indeed, for, because, certainly)
- ते (te) - they (those who neglect) (they, those)
Words meanings and morphology
उपेक्ष्यते (upekṣyate) - is neglected (is neglected, is overlooked, is disregarded)
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of upekṣ
Derived from root īkṣ with upasarga upa
Prefix: upa
Root: īkṣ (class 1)
Note: The subject is svajanaḥ, bāndhavaḥ, suhṛt.
सीदमानः (sīdamānaḥ) - suffering, being distressed (sinking, drooping, suffering, despondent)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sīdamāna
sīdamāna - sinking, drooping, suffering, despondent
Present Participle (Ātmanepada)
Derived from root sad (to sink, to despair)
Root: sad (class 1)
Note: Agrees with svajanaḥ, bāndhavaḥ, suhṛt.
स्वजनः (svajanaḥ) - one's own people (one's own people, kinsfolk, relatives)
(noun)
Nominative, masculine, singular of svajana
svajana - one's own people, kinsfolk, relatives
Compound type : tatpuruṣa (sva+jana)
- sva – one's own
pronoun (masculine) - jana – person, people, man
noun (masculine)
बान्धवः (bāndhavaḥ) - relative (relative, kinsman, friend)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bāndhava
bāndhava - relative, kinsman, friend
सुहृत् (suhṛt) - friend (friend, well-wisher)
(noun)
Nominative, masculine, singular of suhṛd
suhṛd - friend, well-wisher, good-hearted
Compound type : bahuvrīhi (su+hṛd)
- su – good, well, excellent
indeclinable - hṛd – heart, mind
noun (neuter)
यैः (yaiḥ) - by whom (referring to people who neglect) (by whom, by which)
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
नरेन्द्र (narendra) - O King (O king, O lord of men)
(noun)
Vocative, masculine, singular of narendra
narendra - king, lord of men
Compound type : tatpuruṣa (nara+indra)
- nara – man, person
noun (masculine) - indra – chief, lord, Indra
noun (masculine)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
तान् (tān) - those (people who neglect) (them, those)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the persons indicated by yaiḥ.
मन्ये (manye) - I consider (I think, I consider, I believe)
(verb)
1st person , singular, ātmanepada, present indicative (laṭ) of man
Root: man (class 4)
सेन्द्रियाः (sendriyāḥ) - having functioning senses, sentient (endowed with senses, sentient, having senses)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sendriya
sendriya - endowed with senses, sentient
Compound type : bahuvrīhi (sa+indriya)
- sa – with, together with
indeclinable - indriya – sense organ, faculty
noun (neuter)
Note: Used as a predicative adjective, referring to tān (the neglectful people).
विकलाः (vikalāḥ) - disabled (in terms of senses/intellect) (deficient, disabled, imperfect, wanting a limb/faculty)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vikala
vikala - deficient, disabled, imperfect, wanting a limb/faculty
Prefix: vi
Root: kal (class 1)
Note: Used as a predicative adjective, referring to te.
हि (hi) - indeed, truly (indeed, for, because, certainly)
(indeclinable)
ते (te) - they (those who neglect) (they, those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers back to tān / yaiḥ.