मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-37, verse-40
न यस्य हस्तादिकमप्यशेषं मांसं न चास्थीनि खिराविभागः ।
कस्तस्य नागाश्वरथादिकोषैः स्वल्पोऽपि सम्बन्ध इहास्ति पुंसः ॥४०॥
कस्तस्य नागाश्वरथादिकोषैः स्वल्पोऽपि सम्बन्ध इहास्ति पुंसः ॥४०॥
40. na yasya hastādikamapyaśeṣaṃ māṃsaṃ na cāsthīni khirāvibhāgaḥ .
kastasya nāgāśvarathādikoṣaiḥ svalpo'pi sambandha ihāsti puṃsaḥ.
kastasya nāgāśvarathādikoṣaiḥ svalpo'pi sambandha ihāsti puṃsaḥ.
40.
na yasya hastādikam api aśeṣam
māṃsam na ca asthīni khirāvibhāgaḥ
kaḥ tasya nāgāśvarathādikoṣaiḥ
svalpaḥ api sambandhaḥ iha asti puṃsaḥ
māṃsam na ca asthīni khirāvibhāgaḥ
kaḥ tasya nāgāśvarathādikoṣaiḥ
svalpaḥ api sambandhaḥ iha asti puṃsaḥ
40.
For one who possesses no such things as hands and the like (hastādika), no flesh, no bones, and no distinct arrangement of veins, what connection (sambandha), even a slight one, can such a person (puruṣa) here have with elephants, horses, chariots, and treasures?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- यस्य (yasya) - whose, of which
- हस्तादिकम् (hastādikam) - hands and so forth, starting with hands
- अपि (api) - also, even
- अशेषम् (aśeṣam) - entirely, at all (when used with negation) (entirely, completely, without remainder, all)
- मांसम् (māṁsam) - flesh, meat
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also
- अस्थीनि (asthīni) - bones
- खिराविभागः (khirāvibhāgaḥ) - division of veins/sinews/nerves
- कः (kaḥ) - who? what?
- तस्य (tasya) - of him, to him, his
- नागाश्वरथादिकोषैः (nāgāśvarathādikoṣaiḥ) - with elephants, horses, chariots, and so forth, and treasures
- स्वल्पः (svalpaḥ) - little, small
- अपि (api) - also, even
- सम्बन्धः (sambandhaḥ) - connection, relationship
- इह (iha) - here, in this world
- अस्ति (asti) - is, exists
- पुंसः (puṁsaḥ) - of such a person (i.e., the Self, puruṣa) (of a person, of a man, of the supreme person (puruṣa))
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
यस्य (yasya) - whose, of which
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - which, who, what (relative pronoun)
Genitive singular masculine/neuter of yad.
हस्तादिकम् (hastādikam) - hands and so forth, starting with hands
(noun)
Nominative, neuter, singular of hastādika
hastādika - hands and so forth, beginning with hands
Compound of hasta (hand) + ādika (beginning with, etc.). Nominative/accusative singular neuter.
Compound type : tatpurusha (hasta+ādika)
- hasta – hand
noun (masculine) - ādika – beginning with, and so forth, etc.
adjective (masculine)
Derived from ādi (beginning) + ika (suffix).
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
अशेषम् (aśeṣam) - entirely, at all (when used with negation) (entirely, completely, without remainder, all)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of aśeṣa
aśeṣa - without remainder, all, entire, complete
Nominative/accusative singular neuter, used adverbially. Compound of a (not) + śeṣa (remainder).
Compound type : pradi-samāsa (a+śeṣa)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix. - śeṣa – remainder, residue, balance
noun (masculine)
Derived from root śiṣ (to leave remaining).
Root: śiṣ (class 7)
Note: Used adverbially to modify the preceding items (hands, flesh, bones etc.) as being completely absent.
मांसम् (māṁsam) - flesh, meat
(noun)
Nominative, neuter, singular of māṃsa
māṁsa - flesh, meat
Nominative/accusative singular of māṃsa.
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अस्थीनि (asthīni) - bones
(noun)
Nominative, neuter, plural of asthi
asthi - bone
Nominative/accusative plural of asthi.
खिराविभागः (khirāvibhāgaḥ) - division of veins/sinews/nerves
(noun)
Nominative, masculine, singular of khirāvibhāga
khirāvibhāga - division or distinct arrangement of veins, sinews, or nerves
Compound of khirā (vein/sinew/nerve) + vibhāga (division/distinction). Nominative singular masculine.
Compound type : tatpurusha (khirā+vibhāga)
- khirā – vein, sinew, nerve
noun (feminine) - vibhāga – division, distinction, distribution, share
noun (masculine)
Derived from root bhaj (to divide, distribute) with prefix vi.
Prefix: vi
Root: bhaj (class 1)
कः (kaḥ) - who? what?
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - who?, what?, which? (interrogative pronoun)
Nominative singular masculine of kim.
तस्य (tasya) - of him, to him, his
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, this, he, she, it (demonstrative pronoun)
Genitive singular masculine/neuter of tad.
नागाश्वरथादिकोषैः (nāgāśvarathādikoṣaiḥ) - with elephants, horses, chariots, and so forth, and treasures
(noun)
Instrumental, masculine, plural of nāgāśvarathādikoṣa
nāgāśvarathādikoṣa - elephants, horses, chariots, etc., and treasures
Instrumental plural of a compound noun nāgāśvarathādikoṣa.
Compound type : dvandva (nāga+aśva+ratha+ādika+koṣa)
- nāga – elephant, serpent (nāga)
noun (masculine) - aśva – horse
noun (masculine) - ratha – chariot
noun (masculine) - ādika – beginning with, and so forth, etc.
adjective (masculine)
Derived from ādi (beginning) + ika (suffix). - koṣa – treasury, wealth, sheath, covering
noun (masculine)
स्वल्पः (svalpaḥ) - little, small
(adjective)
Nominative, masculine, singular of svalpa
svalpa - little, small, trifling
Nominative singular masculine of svalpa. Compound of su (good/small) + alpa (small).
Compound type : tatpurusha (su+alpa)
- su – good, well, very
indeclinable
Prefix indicating 'good' or 'small' in context. - alpa – small, little, few
adjective (masculine)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
सम्बन्धः (sambandhaḥ) - connection, relationship
(noun)
Nominative, masculine, singular of sambandha
sambandha - connection, relationship, bond, association
Nominative singular of sambandha. Formed from sam (together) + bandh (to bind).
Prefix: sam
Root: bandh (class 1)
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
present indicative
3rd person singular present indicative of root as.
Root: as (class 2)
पुंसः (puṁsaḥ) - of such a person (i.e., the Self, puruṣa) (of a person, of a man, of the supreme person (puruṣa))
(noun)
Genitive, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - man, human being, person, soul, the supreme cosmic person (puruṣa)
Genitive singular of puruṣa.
Root: pṛ