मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-37, verse-13
सुबाहुरपि नो याञ्चां चकार मतिमांस्तदा ।
न धर्मः क्षत्रियस्येति याञ्चा वीर्यधनो हि सः ॥१३॥
न धर्मः क्षत्रियस्येति याञ्चा वीर्यधनो हि सः ॥१३॥
13. subāhurapi no yāñcāṃ cakāra matimāṃstadā .
na dharmaḥ kṣatriyasyeti yāñcā vīryadhano hi saḥ.
na dharmaḥ kṣatriyasyeti yāñcā vīryadhano hi saḥ.
13.
subāhuḥ api no yāñcām cakāra matimān tadā na
dharmaḥ kṣatriyasya iti yāñcā vīryadhanaḥ hi saḥ
dharmaḥ kṣatriyasya iti yāñcā vīryadhanaḥ hi saḥ
13.
The intelligent Subahu also did not make a request at that time, saying, 'Begging is not the proper conduct (dharma) for a kṣatriya, for he is indeed one whose wealth is valor.'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सुबाहुः (subāhuḥ) - Subahu (a proper name)
- अपि (api) - also, even
- नो (no) - not, nay
- याञ्चाम् (yāñcām) - request, petition, begging
- चकार (cakāra) - he did, he made
- मतिमान् (matimān) - intelligent, wise
- तदा (tadā) - then, at that time
- न (na) - not, no
- धर्मः (dharmaḥ) - proper conduct (dharma) for a kṣatriya (duty, proper conduct, natural law, righteousness)
- क्षत्रियस्य (kṣatriyasya) - of a kṣatriya, of a warrior
- इति (iti) - thus, so saying, to this effect
- याञ्चा (yāñcā) - request, petition, begging
- वीर्यधनः (vīryadhanaḥ) - one whose wealth is valor, valorous
- हि (hi) - indeed, for, because
- सः (saḥ) - he, that (one)
Words meanings and morphology
सुबाहुः (subāhuḥ) - Subahu (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of subāhu
subāhu - having beautiful arms; Subahu (a proper name)
Compound type : bahuvrihi (su+bāhu)
- su – good, excellent, well
indeclinable - bāhu – arm
noun (masculine)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
नो (no) - not, nay
(indeclinable)
याञ्चाम् (yāñcām) - request, petition, begging
(noun)
Accusative, feminine, singular of yāñcā
yāñcā - request, petition, begging
Derived from root yāc (to ask, to beg).
Root: yāc (class 1)
चकार (cakāra) - he did, he made
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of kṛ
Perfect tense, 3rd person singular, active voice (parasmaipada).
Root: kṛ (class 8)
मतिमान् (matimān) - intelligent, wise
(adjective)
Nominative, masculine, singular of matimat
matimat - intelligent, wise, endowed with thought
Possessive adjective formed with -mat suffix from mati (intellect, thought).
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Adverb derived from 'tad' (that).
न (na) - not, no
(indeclinable)
धर्मः (dharmaḥ) - proper conduct (dharma) for a kṣatriya (duty, proper conduct, natural law, righteousness)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - duty, proper conduct, righteousness, law, virtue, constitution, intrinsic nature
Root: dhṛ (class 1)
क्षत्रियस्य (kṣatriyasya) - of a kṣatriya, of a warrior
(noun)
Genitive, masculine, singular of kṣatriya
kṣatriya - a member of the warrior or ruling class, a kṣatriya
इति (iti) - thus, so saying, to this effect
(indeclinable)
याञ्चा (yāñcā) - request, petition, begging
(noun)
Nominative, feminine, singular of yāñcā
yāñcā - request, petition, begging
Derived from root yāc (to ask, to beg).
Root: yāc (class 1)
वीर्यधनः (vīryadhanaḥ) - one whose wealth is valor, valorous
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vīryadhana
vīryadhana - one whose wealth is valor; valorous
Compound type : bahuvrihi (vīrya+dhana)
- vīrya – valor, strength, heroism, energy
noun (neuter) - dhana – wealth, riches, property
noun (neuter)
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
सः (saḥ) - he, that (one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it