Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,134

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-134, verse-33

सन्तः स्वजनमित्राणि भवन्ति हितबुद्धयः ।
नारयः सम्भविष्यन्ति दस्यवो वा कदाचन ॥३३॥
33. santaḥ svajanamitrāṇi bhavanti hitabuddhayaḥ .
nārayaḥ sambhaviṣyanti dasyavo vā kadācana.
33. santaḥ svajanamitrāṇi bhavanti hitabuddhayaḥ |
na arayaḥ sambhaviṣyanti dasyavaḥ vā kadācana
33. Virtuous people will become one's relatives and friends, and they will be benevolent. Enemies or robbers will never arise at any time.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सन्तः (santaḥ) - virtuous people (good people, virtuous ones, the existent ones)
  • स्वजनमित्राणि (svajanamitrāṇi) - one's own people and friends, kinsfolk and friends
  • भवन्ति (bhavanti) - they become, they are, they exist
  • हितबुद्धयः (hitabuddhayaḥ) - well-intentioned, benevolent, having a beneficial mind
  • (na) - not, no
  • अरयः (arayaḥ) - enemies, adversaries
  • सम्भविष्यन्ति (sambhaviṣyanti) - they will be, they will arise, they will exist
  • दस्यवः (dasyavaḥ) - robbers, brigands, enemies
  • वा (vā) - or, either
  • कदाचन (kadācana) - ever, at any time, on any occasion

Words meanings and morphology

सन्तः (santaḥ) - virtuous people (good people, virtuous ones, the existent ones)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sat
sat - existent, good, virtuous, noble, wise, real
Present Active Participle
Present active participle of √as (to be)
Root: as (class 2)
Note: Acting as a noun here, 'the good ones'
स्वजनमित्राणि (svajanamitrāṇi) - one's own people and friends, kinsfolk and friends
(noun)
Accusative, neuter, plural of svajanamitra
svajanamitra - relatives and friends, one's own people and friends
Compound type : dvandva (svajana+mitra)
  • svajana – one's own people, kinsmen, relatives
    noun (masculine)
  • mitra – friend, companion, ally
    noun (masculine)
Note: Functions as the predicative accusative, specifying what 'santaḥ' become
भवन्ति (bhavanti) - they become, they are, they exist
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
हितबुद्धयः (hitabuddhayaḥ) - well-intentioned, benevolent, having a beneficial mind
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hitabuddhi
hitabuddhi - having a beneficial or kind intention, benevolent, well-disposed
Compound type : bahuvrīhi (hita+buddhi)
  • hita – beneficial, salutary, suitable, good, placed
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Past passive participle of root dhā (to place) when prefixed with hi
    Root: dhā (class 3)
  • buddhi – intellect, understanding, intention, mind, perception
    noun (feminine)
    Root: budh (class 1)
Note: Qualifies 'santaḥ'
(na) - not, no
(indeclinable)
अरयः (arayaḥ) - enemies, adversaries
(noun)
Nominative, masculine, plural of ari
ari - enemy, adversary, foe
सम्भविष्यन्ति (sambhaviṣyanti) - they will be, they will arise, they will exist
(verb)
3rd person , plural, active, future (lṛṭ) of bhū
future tense
Future active 3rd person plural of √bhū with prefix sam-
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
दस्यवः (dasyavaḥ) - robbers, brigands, enemies
(noun)
Nominative, masculine, plural of dasyu
dasyu - robber, brigand, enemy, barbarian
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
कदाचन (kadācana) - ever, at any time, on any occasion
(indeclinable)