मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-134, verse-15
ब्रह्महत्यादिपापानि यान्यन्यान्यशुभानि च ।
तानि सर्वाणि नश्यन्ति तृणं वातहतं यथा ॥१५॥
तानि सर्वाणि नश्यन्ति तृणं वातहतं यथा ॥१५॥
15. brahmahatyādipāpāni yānyanyānyaśubhāni ca .
tāni sarvāṇi naśyanti tṛṇaṃ vātahataṃ yathā.
tāni sarvāṇi naśyanti tṛṇaṃ vātahataṃ yathā.
15.
brahmahatyādipāpāni yāni anyāni aśubhāni ca
tāni sarvāṇi naśyanti tṛṇam vātahatam yathā
tāni sarvāṇi naśyanti tṛṇam vātahatam yathā
15.
Sins like killing a Brahmin (brahmahatyā) and whatever other inauspicious deeds (aśubha) there are, all those are destroyed, just like grass struck by wind.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ब्रह्महत्यादिपापानि (brahmahatyādipāpāni) - sins like killing a Brahmin, and so on
- यानि (yāni) - which, whatever
- अन्यानि (anyāni) - other, different
- अशुभानि (aśubhāni) - inauspicious, evil, ill (deeds/sins)
- च (ca) - and, also
- तानि (tāni) - those
- सर्वाणि (sarvāṇi) - all, every
- नश्यन्ति (naśyanti) - are destroyed, perish, vanish
- तृणम् (tṛṇam) - grass, a blade of grass
- वातहतम् (vātahatam) - struck by wind, scattered by wind
- यथा (yathā) - just as, in what manner
Words meanings and morphology
ब्रह्महत्यादिपापानि (brahmahatyādipāpāni) - sins like killing a Brahmin, and so on
(noun)
Nominative, neuter, plural of brahmahatyādipāpa
brahmahatyādipāpa - sins beginning with Brahmin-killing, and the like
Compound type : tatpurusha (brahmahatyā+ādi+pāpa)
- brahmahatyā – murder of a Brahmin, sacrilege
noun (feminine) - ādi – beginning, first; and so on, etc.
indeclinable - pāpa – sin, evil, wicked deed
noun (neuter)
Note: Subject of naśyanti.
यानि (yāni) - which, whatever
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of yad
yad - which, what
Nominative plural neuter of yad
अन्यानि (anyāni) - other, different
(adjective)
Nominative, neuter, plural of anya
anya - other, different, distinct
Note: Agrees with aśubhāni.
अशुभानि (aśubhāni) - inauspicious, evil, ill (deeds/sins)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of aśubha
aśubha - inauspicious, unlucky, evil, bad; misfortune
Negative prefix 'a' + 'śubha'
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+śubha)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix - śubha – auspicious, good, brilliant
adjective (neuter)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
तानि (tāni) - those
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of tad
tad - that, those
Nominative plural neuter of tad
सर्वाणि (sarvāṇi) - all, every
(adjective)
Nominative, neuter, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Agrees with tāni.
नश्यन्ति (naśyanti) - are destroyed, perish, vanish
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of naś
Present tense
Class 4 verb, naśya- stem
Root: √naś (class 4)
तृणम् (tṛṇam) - grass, a blade of grass
(noun)
Nominative, neuter, singular of tṛṇa
tṛṇa - grass, a blade of grass; anything insignificant
Note: Part of the simile.
वातहतम् (vātahatam) - struck by wind, scattered by wind
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vātahata
vātahata - struck by wind
Past Passive Participle as final member of compound
Compound adjective
Compound type : instrumental tatpurusha (vāta+hata)
- vāta – wind, air
noun (masculine) - hata – struck, killed, destroyed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From √han (to strike, kill)
Root: √han (class 2)
Note: Agrees with tṛṇam.
यथा (yathā) - just as, in what manner
(indeclinable)