Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,26

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-26, verse-9

गजानीकं हतं दृष्ट्वा त्वां च प्राप्तमरिंदम ।
यावन्न विद्रवन्त्येते तावज्जहि सुयोधनम् ॥९॥
9. gajānīkaṁ hataṁ dṛṣṭvā tvāṁ ca prāptamariṁdama ,
yāvanna vidravantyete tāvajjahi suyodhanam.
9. gajānīkam hatam dṛṣṭvā tvām ca prāptam ariṃdama
yāvat na vidravanti ete tāvat jahi suyodhanam
9. ariṃdama gajānīkam hatam dṛṣṭvā ca tvām prāptam (dṛṣṭvā),
ete yāvat na vidravanti tāvat suyodhanam jahi
9. O destroyer of enemies (ariṃdama), seeing the elephant army annihilated and you arrived, kill Suyodhana before these (soldiers) scatter and flee.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • गजानीकम् (gajānīkam) - elephant army
  • हतम् (hatam) - killed, destroyed
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
  • त्वाम् (tvām) - you (accusative)
  • (ca) - and, also
  • प्राप्तम् (prāptam) - arrived, reached, obtained
  • अरिंदम (ariṁdama) - O Arjuna, destroyer of enemies (O destroyer of enemies)
  • यावत् (yāvat) - as long as, until
  • (na) - not, no
  • विद्रवन्ति (vidravanti) - they flee, they scatter
  • एते (ete) - these (soldiers) (these (ones))
  • तावत् (tāvat) - then, so long, therefore
  • जहि (jahi) - kill, strike down
  • सुयोधनम् (suyodhanam) - Suyodhana (another name for Duryodhana)

Words meanings and morphology

गजानीकम् (gajānīkam) - elephant army
(noun)
Accusative, neuter, singular of gajānīka
gajānīka - elephant army
Compound type : tatpuruṣa (gaja+anīka)
  • gaja – elephant
    noun (masculine)
  • anīka – army, host, array
    noun (neuter)
हतम् (hatam) - killed, destroyed
(adjective)
Accusative, neuter, singular of hata
hata - killed, struck, destroyed
Past Passive Participle
From root han- (to strike, to kill) + kta (past passive participle suffix)
Root: han (class 2)
Note: Agrees with gajānīkam.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root dṛś- (to see) + ktvā (absolutive suffix)
Root: dṛś (class 1)
त्वाम् (tvām) - you (accusative)
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
(ca) - and, also
(indeclinable)
प्राप्तम् (prāptam) - arrived, reached, obtained
(adjective)
Accusative, masculine, singular of prāpta
prāpta - reached, obtained, arrived, attained
Past Passive Participle
From root āp- (to obtain, to reach) with prefix pra- + kta (past passive participle suffix)
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Agrees with tvām (implicitly referring to Arjuna).
अरिंदम (ariṁdama) - O Arjuna, destroyer of enemies (O destroyer of enemies)
(noun)
Vocative, masculine, singular of ariṃdama
ariṁdama - destroyer of enemies, subjugator of foes
Compound type : aluk-tatpuruṣa (ari+dama)
  • ari – enemy, foe
    noun (masculine)
  • dama – tamer, subduer, conqueror
    noun (masculine)
    From root dam- (to tame, to subdue)
    Root: dam (class 4)
यावत् (yāvat) - as long as, until
(indeclinable)
(na) - not, no
(indeclinable)
विद्रवन्ति (vidravanti) - they flee, they scatter
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of dru
Prefix: vi
Root: dru (class 1)
एते (ete) - these (soldiers) (these (ones))
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etad
etad - this (proximal demonstrative)
Note: Refers to the opposing soldiers.
तावत् (tāvat) - then, so long, therefore
(indeclinable)
Note: Correlative to yāvat.
जहि (jahi) - kill, strike down
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of han
Irregular imperative form of han-.
Root: han (class 2)
सुयोधनम् (suyodhanam) - Suyodhana (another name for Duryodhana)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of suyodhana
suyodhana - Suyodhana (a name for Duryodhana, meaning 'good fighter' or 'easy to fight with' ironically)