महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-26, verse-8
प्रतिव्यूह्य बलं सर्वं रणमध्ये व्यवस्थितः ।
एनं हत्वा शितैर्बाणैः कृतकृत्यो भविष्यसि ॥८॥
एनं हत्वा शितैर्बाणैः कृतकृत्यो भविष्यसि ॥८॥
8. prativyūhya balaṁ sarvaṁ raṇamadhye vyavasthitaḥ ,
enaṁ hatvā śitairbāṇaiḥ kṛtakṛtyo bhaviṣyasi.
enaṁ hatvā śitairbāṇaiḥ kṛtakṛtyo bhaviṣyasi.
8.
prativyūhya balam sarvam raṇamadhye vyavasthitaḥ
enam hatvā śitaiḥ bāṇaiḥ kṛtakṛtyaḥ bhaviṣyasi
enam hatvā śitaiḥ bāṇaiḥ kṛtakṛtyaḥ bhaviṣyasi
8.
(saḥ) sarvam balam raṇamadhye prativyūhya vyavasthitaḥ
(asti) śitaiḥ bāṇaiḥ enam hatvā (tvaṃ) kṛtakṛtyaḥ bhaviṣyasi
(asti) śitaiḥ bāṇaiḥ enam hatvā (tvaṃ) kṛtakṛtyaḥ bhaviṣyasi
8.
Having arrayed his entire army in the midst of battle, he stands there. By killing him with sharp arrows, you will have accomplished your task.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रतिव्यूह्य (prativyūhya) - having arranged against, having arrayed
- बलम् (balam) - army, strength
- सर्वम् (sarvam) - all, entire, whole
- रणमध्ये (raṇamadhye) - in the midst of battle, in the battlefield
- व्यवस्थितः (vyavasthitaḥ) - standing, situated, positioned
- एनम् (enam) - him (Duryodhana) (him (masculine accusative singular))
- हत्वा (hatvā) - having killed, having struck
- शितैः (śitaiḥ) - with sharp, with whetted
- बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows
- कृतकृत्यः (kṛtakṛtyaḥ) - one whose duty is done, one who has accomplished his task
- भविष्यसि (bhaviṣyasi) - you will be
Words meanings and morphology
प्रतिव्यूह्य (prativyūhya) - having arranged against, having arrayed
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root ūh- (to consider, to array) with prefixes prati-vi- + lyap (absolutive suffix for prefixed verbs)
Prefixes: prati+vi
Root: ūh (class 1)
बलम् (balam) - army, strength
(noun)
Accusative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, force, army
सर्वम् (sarvam) - all, entire, whole
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
Note: Agrees with balam.
रणमध्ये (raṇamadhye) - in the midst of battle, in the battlefield
(noun)
Locative, neuter, singular of raṇamadhya
raṇamadhya - middle of battle
Compound type : tatpuruṣa (raṇa+madhya)
- raṇa – battle, combat, war
noun (masculine/neuter) - madhya – middle, center
noun/adjective (neuter)
व्यवस्थितः (vyavasthitaḥ) - standing, situated, positioned
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vyavasthita
vyavasthita - placed, fixed, standing, situated
Past Passive Participle
From root sthā- (to stand) with prefixes vi-ava- + kta (past passive participle suffix)
Prefixes: vi+ava
Root: sthā (class 1)
Note: Refers to Duryodhana (implied subject).
एनम् (enam) - him (Duryodhana) (him (masculine accusative singular))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of ena
ena - this, that
Note: Refers to Duryodhana.
हत्वा (hatvā) - having killed, having struck
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root han- (to strike, to kill) + ktvā (absolutive suffix)
Root: han (class 2)
शितैः (śitaiḥ) - with sharp, with whetted
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śita
śita - sharpened, whetted, keen
Past Passive Participle
From root śo/śā (to sharpen) + kta (past passive participle suffix)
Root: śo (class 4)
Note: Agrees with bāṇaiḥ.
बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
कृतकृत्यः (kṛtakṛtyaḥ) - one whose duty is done, one who has accomplished his task
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛtakṛtya
kṛtakṛtya - one who has done his duty, one whose object is accomplished
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+kṛtya)
- kṛta – done, made, performed
adjective (masculine/feminine/neuter)
Past Passive Participle
From root kṛ- (to do, to make) + kta (past passive participle suffix)
Root: kṛ (class 8) - kṛtya – duty, action, what is to be done
noun (neuter)
Gerundive
From root kṛ- (to do, to make) + yat (gerundive suffix)
Root: kṛ (class 8)
भविष्यसि (bhaviṣyasi) - you will be
(verb)
2nd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)