महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-11, verse-7
तथा मद्राधिपस्यापि गदावेगं महात्मनः ।
सोढुमुत्सहते नान्यो योधो युधि वृकोदरात् ॥७॥
सोढुमुत्सहते नान्यो योधो युधि वृकोदरात् ॥७॥
7. tathā madrādhipasyāpi gadāvegaṁ mahātmanaḥ ,
soḍhumutsahate nānyo yodho yudhi vṛkodarāt.
soḍhumutsahate nānyo yodho yudhi vṛkodarāt.
7.
tathā madradhipasya api gadāvegam mahātmanaḥ
soḍhum utsahate na anyaḥ yodhaḥ yudhi vṛkodarāt
soḍhum utsahate na anyaḥ yodhaḥ yudhi vṛkodarāt
7.
tathā yudhi madradhipasya api mahātmanaḥ gadāvegam
vṛkodarāt anyaḥ yodhaḥ na soḍhum utsahate
vṛkodarāt anyaḥ yodhaḥ na soḍhum utsahate
7.
Similarly, in battle, no other warrior (yodha) except Vṛkodara (Bhīma) is able to endure the mace's might of the great-souled (mahātman) king of Madras (Madrarāja).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तथा (tathā) - similarly, in the same way, thus
- मद्रधिपस्य (madradhipasya) - of the king of Madras
- अपि (api) - also, even
- गदावेगम् (gadāvegam) - the force of the mace, mace's might
- महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled king of Madras (Madrarāja) (of the great-souled one)
- सोढुम् (soḍhum) - to endure, to bear
- उत्सहते (utsahate) - is able, endeavors, attempts
- न (na) - not, no
- अन्यः (anyaḥ) - no other warrior (other, another)
- योधः (yodhaḥ) - warrior, fighter
- युधि (yudhi) - in battle, in combat
- वृकोदरात् (vṛkodarāt) - than Vṛkodara
Words meanings and morphology
तथा (tathā) - similarly, in the same way, thus
(indeclinable)
Correlative to yathā.
मद्रधिपस्य (madradhipasya) - of the king of Madras
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of madradhipa
madradhipa - king of Madras, lord of the Madras
Compound type : tatpuruṣa (madra+adhipa)
- madra – name of a country or its people
proper noun (masculine) - adhipa – ruler, lord, king
noun (masculine)
Note: Qualifies gadāvegam.
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
गदावेगम् (gadāvegam) - the force of the mace, mace's might
(noun)
Accusative, masculine, singular of gadāvega
gadāvega - force/impetuosity of a mace
Compound type : tatpuruṣa (gadā+vega)
- gadā – mace, club
noun (feminine) - vega – force, impetuosity, speed
noun (masculine)
From √vij.
Root: vij (class 6)
महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled king of Madras (Madrarāja) (of the great-souled one)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, magnanimous; a great being (ātman)
Compound type : bahuvrīhi (mahā+ātman)
- mahā – great, large
adjective - ātman – self, soul, essence, spirit, mind
noun (masculine)
Note: Qualifies madradhipasya.
सोढुम् (soḍhum) - to endure, to bear
(verb)
infinitive (tumun) of soḍhum
Infinitive
Infinitive form of √sah.
Root: sah (class 1)
Note: Used with utsahate.
उत्सहते (utsahate) - is able, endeavors, attempts
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of utsah
Present, 3rd person singular, middle voice (ātmanepada). Root √sah with upasarga ut-.
Prefix: ut
Root: sah (class 1)
Note: The subject is anyaḥ yodhaḥ.
न (na) - not, no
(indeclinable)
Particle of negation.
अन्यः (anyaḥ) - no other warrior (other, another)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of anya
anya - other, another, different
Note: Subject of utsahate.
योधः (yodhaḥ) - warrior, fighter
(noun)
Nominative, masculine, singular of yodha
yodha - warrior, fighter
From √yudh.
Root: yudh (class 4)
युधि (yudhi) - in battle, in combat
(noun)
Locative, feminine, singular of yudh
yudh - battle, war, fight
Root √yudh can also be a feminine noun.
Root: yudh (class 4)
वृकोदरात् (vṛkodarāt) - than Vṛkodara
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of vṛkodara
vṛkodara - Vṛkodara (epithet of Bhīma, lit. 'wolf-bellied' or 'having a tremendous appetite')
Compound type : bahuvrīhi (vṛka+udara)
- vṛka – wolf
noun (masculine) - udara – belly, stomach
noun (neuter)