महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-11, verse-62
तस्य शल्यो रणे क्रुद्धो बाणैः संनतपर्वभिः ।
दिशः प्रच्छादयामास प्रदिशश्च महारथः ॥६२॥
दिशः प्रच्छादयामास प्रदिशश्च महारथः ॥६२॥
62. tasya śalyo raṇe kruddho bāṇaiḥ saṁnataparvabhiḥ ,
diśaḥ pracchādayāmāsa pradiśaśca mahārathaḥ.
diśaḥ pracchādayāmāsa pradiśaśca mahārathaḥ.
62.
tasya śalyaḥ raṇe kruddhaḥ bāṇaiḥ saṃnataparvabhiḥ
diśaḥ pracchādayāmāsa pradiśaḥ ca mahārathaḥ
diśaḥ pracchādayāmāsa pradiśaḥ ca mahārathaḥ
62.
raṇe kruddhaḥ mahārathaḥ śalyaḥ tasya saṃnataparvabhiḥ
bāṇaiḥ diśaḥ ca pradiśaḥ pracchādayāmāsa
bāṇaiḥ diśaḥ ca pradiśaḥ pracchādayāmāsa
62.
Enraged in battle, that great warrior Śalya covered all the directions and intermediate directions with his well-jointed arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्य (tasya) - of the Pāṇḍava (Yudhiṣṭhira) (his, of him)
- शल्यः (śalyaḥ) - Śalya
- रणे (raṇe) - in battle, on the battlefield
- क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry
- बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows, by means of arrows
- संनतपर्वभिः (saṁnataparvabhiḥ) - referring to arrows with well-made joints (with well-jointed shafts, with bent nodes)
- दिशः (diśaḥ) - directions, quarters
- प्रच्छादयामास (pracchādayāmāsa) - covered, obscured
- प्रदिशः (pradiśaḥ) - intermediate directions
- च (ca) - and
- महारथः (mahārathaḥ) - Śalya, the great warrior (great warrior)
Words meanings and morphology
तस्य (tasya) - of the Pāṇḍava (Yudhiṣṭhira) (his, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
शल्यः (śalyaḥ) - Śalya
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śalya
śalya - Śalya (name of the king of Madra), spear, dart
रणे (raṇe) - in battle, on the battlefield
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, conflict, fight
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - angry, enraged, provoked, vexed
Past Passive Participle
From root √krudh (to be angry).
Root: krudh (class 4)
बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows, by means of arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
संनतपर्वभिः (saṁnataparvabhiḥ) - referring to arrows with well-made joints (with well-jointed shafts, with bent nodes)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of saṃnataparvan
saṁnataparvan - having well-jointed shafts (of arrows), having bent nodes
Compound type : bahuvrīhi (saṃnata+parvan)
- saṃnata – bent, bowed, humbled, well-joined (when referring to arrows)
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root √nam (to bend, bow) with prefix sam-.
Prefix: sam
Root: nam (class 1) - parvan – joint, knot, section (of a bamboo or arrow shaft), limb
noun (neuter)
दिशः (diśaḥ) - directions, quarters
(noun)
Accusative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter of the sky, point of the compass
प्रच्छादयामास (pracchādayāmāsa) - covered, obscured
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of pracchāday
Causative stem + Periphrastic Perfect
Derived from root √chad (to cover) with prefix pra-, in causative form, and then forming the periphrastic perfect (āmāsa).
Prefix: pra
Root: chad (class 10)
प्रदिशः (pradiśaḥ) - intermediate directions
(noun)
Accusative, feminine, plural of pradiś
pradiś - intermediate direction (e.g., northeast, southwest)
च (ca) - and
(indeclinable)
महारथः (mahārathaḥ) - Śalya, the great warrior (great warrior)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - great warrior, a warrior fighting from a great chariot, a warrior capable of fighting ten thousand opponents
Compound type : karmadhāraya (mahat+ratha)
- mahat – great, large, mighty
adjective (masculine) - ratha – chariot, warrior (who fights from a chariot)
noun (masculine)