Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,144

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-144, verse-21

शिखण्डी तु महाराज गौतमस्य महद्धनुः ।
अर्धचन्द्रेण चिच्छेद सज्यं सविशिखं तदा ॥२१॥
21. śikhaṇḍī tu mahārāja gautamasya mahaddhanuḥ ,
ardhacandreṇa ciccheda sajyaṁ saviśikhaṁ tadā.
21. śikhaṇḍī tu mahārāja gautamasya mahat dhanuḥ
ardhacandreṇa ciccheda sajyam saviśikham tadā
21. mahārāja tadā śikhaṇḍī tu ardhacandreṇa gautamasya
mahat sajyam saviśikham dhanuḥ ciccheda
21. But then, O great king, Shikhandi cut off Gautama's great bow, which was strung and had an arrow, with a crescent-shaped arrow.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शिखण्डी (śikhaṇḍī) - Shikhandi, the warrior (Shikhandi)
  • तु (tu) - but, however (but, indeed, however)
  • महाराज (mahārāja) - O King Dhritarashtra (O great king)
  • गौतमस्य (gautamasya) - of Gautama (Kripa) (of Gautama)
  • महत् (mahat) - great (great, large, mighty)
  • धनुः (dhanuḥ) - bow
  • अर्धचन्द्रेण (ardhacandreṇa) - with a crescent-shaped arrow (with a crescent moon, with a crescent-shaped arrow)
  • चिच्छेद (ciccheda) - cut off (cut off, severed)
  • सज्यम् (sajyam) - strung (with a bowstring) (strung, with a string)
  • सविशिखम् (saviśikham) - with an arrow (fixed) (with an arrow, having an arrow)
  • तदा (tadā) - then, at that moment (then, at that time)

Words meanings and morphology

शिखण्डी (śikhaṇḍī) - Shikhandi, the warrior (Shikhandi)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śikhaṇḍin
śikhaṇḍin - Shikhandin (a proper name, lit. 'crested')
तु (tu) - but, however (but, indeed, however)
(indeclinable)
महाराज (mahārāja) - O King Dhritarashtra (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahat+rājan)
  • mahat – great, large, mighty
    adjective
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
गौतमस्य (gautamasya) - of Gautama (Kripa) (of Gautama)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of gautama
gautama - Gautama (name of a sage, also an epithet for Kripa)
महत् (mahat) - great (great, large, mighty)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, extensive
Note: Adjective modifying 'dhanuḥ'.
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow
Note: Object of 'ciccheda'.
अर्धचन्द्रेण (ardhacandreṇa) - with a crescent-shaped arrow (with a crescent moon, with a crescent-shaped arrow)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ardhacandra
ardhacandra - half-moon, crescent moon; a crescent-shaped arrow
Compound type : karmadhāraya (ardha+candra)
  • ardha – half
    adjective
  • candra – moon
    noun (masculine)
Note: Instrument of 'ciccheda'.
चिच्छेद (ciccheda) - cut off (cut off, severed)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of √chid
Perfect Active Third Person Singular
reduplicated root √chid, class 7 (Bhvādi) verb
Root: chid (class 7)
Note: Subject is 'śikhaṇḍī'.
सज्यम् (sajyam) - strung (with a bowstring) (strung, with a string)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sajya
sajya - strung (with a bowstring); accompanied by a string
Compound type : bahuvrīhi (sa+jyā)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • jyā – bowstring
    noun (feminine)
Note: Adjective modifying 'dhanuḥ'.
सविशिखम् (saviśikham) - with an arrow (fixed) (with an arrow, having an arrow)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of saviśikha
saviśikha - having an arrow, with an arrow
Compound type : bahuvrīhi (sa+viśikha)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • viśikha – arrow
    noun (masculine)
Note: Adjective modifying 'dhanuḥ'.
तदा (tadā) - then, at that moment (then, at that time)
(indeclinable)