महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-143, verse-8
ततस्तूर्णं चित्रसेनो नाकुलिं नवभिः शरैः ।
विव्याध समरे क्रुद्धो भरतानां महारथः ॥८॥
विव्याध समरे क्रुद्धो भरतानां महारथः ॥८॥
8. tatastūrṇaṁ citraseno nākuliṁ navabhiḥ śaraiḥ ,
vivyādha samare kruddho bharatānāṁ mahārathaḥ.
vivyādha samare kruddho bharatānāṁ mahārathaḥ.
8.
tataḥ tūrṇam chitrasenaḥ nākuliṃ navabhiḥ śaraiḥ
vivyādha samare kruddhaḥ bharatānām mahārathaḥ
vivyādha samare kruddhaḥ bharatānām mahārathaḥ
8.
tataḥ kruddhaḥ bharatānām mahārathaḥ chitrasenaḥ
samare nākuliṃ navabhiḥ śaraiḥ tūrṇam vivyādha
samare nākuliṃ navabhiḥ śaraiḥ tūrṇam vivyādha
8.
Then, the enraged great warrior of the Bharatas, Chitrasena, quickly pierced Nakula with nine arrows in battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
- तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly
- छित्रसेनः (chitrasenaḥ) - Chitrasena
- नाकुलिं (nākuliṁ) - Nakula (son of Nakula)
- नवभिः (navabhiḥ) - by nine, with nine
- शरैः (śaraiḥ) - by arrows, with arrows
- विव्याध (vivyādha) - pierced, struck, hit
- समरे (samare) - in battle, in war
- क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry
- भरतानाम् (bharatānām) - of the Bharatas, of the descendants of Bharata
- महारथः (mahārathaḥ) - great warrior, great chariot fighter
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
(indeclinable)
तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly
(indeclinable)
Past Passive Participle
Past passive participle of root tvar (to hasten)
Root: tvar (class 1)
Note: Adverbial form of the neuter singular past passive participle
छित्रसेनः (chitrasenaḥ) - Chitrasena
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of chitrasena
chitrasena - Chitrasena (proper name, 'bright-army')
नाकुलिं (nākuliṁ) - Nakula (son of Nakula)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of nākuli
nākuli - Nakula (patronymic, son of Nakula)
नवभिः (navabhiḥ) - by nine, with nine
(numeral adjective)
शरैः (śaraiḥ) - by arrows, with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed
विव्याध (vivyādha) - pierced, struck, hit
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vyadh
Prefix: vi
Root: vyadh (class 4)
समरे (samare) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, conflict
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - angry, enraged, furious
Past Passive Participle
Past passive participle of root krudh (to be angry)
Root: krudh (class 4)
भरतानाम् (bharatānām) - of the Bharatas, of the descendants of Bharata
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of bharata
bharata - Bharata (name of an ancient king, a descendant of Bharata)
महारथः (mahārathaḥ) - great warrior, great chariot fighter
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - great warrior, commander of many chariots
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
- mahā – great, large, mighty
adjective - ratha – chariot, warrior (who fights from a chariot)
noun (masculine)