महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-143, verse-7
स छिन्नधन्वा समरे विवर्मा च महारथः ।
धनुरन्यन्महाराज जग्राहारिविदारणम् ॥७॥
धनुरन्यन्महाराज जग्राहारिविदारणम् ॥७॥
7. sa chinnadhanvā samare vivarmā ca mahārathaḥ ,
dhanuranyanmahārāja jagrāhārividāraṇam.
dhanuranyanmahārāja jagrāhārividāraṇam.
7.
saḥ chinnadhanvā samare vivarmā ca mahārathaḥ
dhanuḥ anyat mahārāja jagrāha ari-vidāraṇam
dhanuḥ anyat mahārāja jagrāha ari-vidāraṇam
7.
mahārāja saḥ chinnadhanvā vivarmā ca mahārathaḥ
samare anyat ari-vidāraṇam dhanuḥ jagrāha
samare anyat ari-vidāraṇam dhanuḥ jagrāha
7.
O great king, that great warrior, whose bow was broken and who was without armor in battle, then seized another enemy-destroying bow.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he, that
- छिन्नधन्वा (chinnadhanvā) - one whose bow is broken, with a broken bow
- समरे (samare) - in battle, in war
- विवर्मा (vivarmā) - without armor, unarmored
- च (ca) - and
- महारथः (mahārathaḥ) - great warrior, great chariot fighter
- धनुः (dhanuḥ) - bow
- अन्यत् (anyat) - another, other
- महाराज (mahārāja) - O great king
- जग्राह (jagrāha) - seized, took, grasped
- अरि-विदारणम् (ari-vidāraṇam) - enemy-destroying, splitting enemies
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
छिन्नधन्वा (chinnadhanvā) - one whose bow is broken, with a broken bow
(adjective)
Nominative, masculine, singular of chinnadhanus
chinnadhanus - one whose bow is broken
Compound type : bahuvrīhi (chinna+dhanus)
- chinna – broken, cut, severed
adjective
Past Passive Participle
Past passive participle of root chid (to cut, break)
Root: chid (class 7) - dhanus – bow, weapon
noun (neuter)
समरे (samare) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, conflict
विवर्मा (vivarmā) - without armor, unarmored
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vivarman
vivarman - devoid of armor, unarmored
Compound type : bahuvrīhi (vi+varman)
- vi – separation, negation, opposition
indeclinable
prefix indicating separation or absence - varman – armor, mail
noun (neuter)
च (ca) - and
(indeclinable)
महारथः (mahārathaḥ) - great warrior, great chariot fighter
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - great warrior, commander of many chariots
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
- mahā – great, large, mighty
adjective - ratha – chariot, warrior (who fights from a chariot)
noun (masculine)
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow, arc
अन्यत् (anyat) - another, other
(adjective)
Accusative, neuter, singular of anya
anya - other, another, different
महाराज (mahārāja) - O great king
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
- mahā – great, large, mighty
adjective - rājan – king, ruler
noun (masculine)
जग्राह (jagrāha) - seized, took, grasped
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of grah
Root: grah (class 9)
अरि-विदारणम् (ari-vidāraṇam) - enemy-destroying, splitting enemies
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ari-vidāraṇa
ari-vidāraṇa - enemy-destroying, tearing apart enemies
Derived from vi-√dṛ 'to tear apart' with 'ari' (enemy)
Compound type : tatpuruṣa (ari+vidāraṇa)
- ari – enemy, foe
noun (masculine) - vidāraṇa – tearing, splitting, destroying
noun (neuter)
agent noun/action noun
Noun formed with suffix -ana from root vi-√dṛ (to tear apart)
Prefix: vi
Root: dṛ (class 6)