महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-143, verse-3
चित्रसेनो महाराज शतानीकं पुनर्युधि ।
नवभिर्निशितैर्बाणैराजघान स्तनान्तरे ॥३॥
नवभिर्निशितैर्बाणैराजघान स्तनान्तरे ॥३॥
3. citraseno mahārāja śatānīkaṁ punaryudhi ,
navabhirniśitairbāṇairājaghāna stanāntare.
navabhirniśitairbāṇairājaghāna stanāntare.
3.
citrasenaḥ mahārāja śatānīkam punar yudhi
navabhiḥ niśitaiḥ bāṇaiḥ ājaghāna stanāntare
navabhiḥ niśitaiḥ bāṇaiḥ ājaghāna stanāntare
3.
mahārāja citrasenaḥ punar yudhi navabhiḥ
niśitaiḥ bāṇaiḥ śatānīkam stanāntare ājaghāna
niśitaiḥ bāṇaiḥ śatānīkam stanāntare ājaghāna
3.
O great king, Citrasena again struck Śatānīka in the chest with nine sharp arrows in battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चित्रसेनः (citrasenaḥ) - Citrasena (a specific warrior) (Citrasena)
- महाराज (mahārāja) - O great king (addressing Dhṛtarāṣṭra) (O great king)
- शतानीकम् (śatānīkam) - Śatānīka (a specific warrior, son of Nakula) (Śatānīka)
- पुनर् (punar) - again, once more, back
- युधि (yudhi) - in battle, in war
- नवभिः (navabhiḥ) - by nine
- निशितैः (niśitaiḥ) - by sharp, by whetted
- बाणैः (bāṇaiḥ) - by arrows
- आजघान (ājaghāna) - he struck, he hit, he killed
- स्तनान्तरे (stanāntare) - in the chest region, in the middle of the breast
Words meanings and morphology
चित्रसेनः (citrasenaḥ) - Citrasena (a specific warrior) (Citrasena)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of citrasena
citrasena - one whose army is variegated or colorful; name of a Gandharva; name of a king; name of a warrior
Compound type : bahuvrihi (citra+sena)
- citra – bright, clear, variegated, colorful, wonderful
adjective - sena – army, host, weapon
noun (feminine)
महाराज (mahārāja) - O great king (addressing Dhṛtarāṣṭra) (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadharaya (mahā+rājan)
- mahā – great, large, mighty
adjective - rājan – king, ruler
noun (masculine)
शतानीकम् (śatānīkam) - Śatānīka (a specific warrior, son of Nakula) (Śatānīka)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śatānīka
śatānīka - having a hundred armies, name of a king, name of a warrior
Compound type : bahuvrihi (śata+anīka)
- śata – hundred
numeral - anīka – army, host, face, front
noun (masculine)
पुनर् (punar) - again, once more, back
(indeclinable)
युधि (yudhi) - in battle, in war
(noun)
Locative, feminine, singular of yudh
yudh - battle, war, fight
Root: √yudh (class 4)
नवभिः (navabhiḥ) - by nine
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of navan
navan - nine
Note: Declines like an adjective, here matching 'bāṇaiḥ'.
निशितैः (niśitaiḥ) - by sharp, by whetted
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of niśita
niśita - sharpened, whetted, keen, sharp
Past Passive Participle
Derived from root √śo/śi (to sharpen) with prefix ni-.
Prefix: ni
Root: √śo/śi (class 4)
Note: Modifying 'bāṇaiḥ'.
बाणैः (bāṇaiḥ) - by arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow, dart
आजघान (ājaghāna) - he struck, he hit, he killed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of √han
Perfect (Lit) form
Root han with prefix ā. Reduplicated perfect form.
Prefix: ā
Root: √han (class 2)
स्तनान्तरे (stanāntare) - in the chest region, in the middle of the breast
(noun)
Locative, neuter, singular of stanāntara
stanāntara - the space between the breasts, chest region
Compound type : tatpurusha (stana+antara)
- stana – breast, udder, nipple
noun (masculine) - antara – interior, middle, interval, space
noun (neuter)