Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,123

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-123, verse-7

तच्छ्रुत्वा वचनं तस्य भीमस्यामितविक्रमः ।
ततोऽर्जुनोऽब्रवीत्कर्णं किंचिदभ्येत्य संयुगे ॥७॥
7. tacchrutvā vacanaṁ tasya bhīmasyāmitavikramaḥ ,
tato'rjuno'bravītkarṇaṁ kiṁcidabhyetya saṁyuge.
7. tat śrutvā vacanam tasya bhīmasya amita-vikramaḥ
tataḥ arjunaḥ abravīt karṇam kiñcit abhyetya saṃyuge
7. amita-vikramaḥ arjunaḥ tasya bhīmasya vacanam
śrutvā tataḥ saṃyuge kiñcit abhyetya karṇam abravīt
7. Having heard those words of Bhīma, Arjuna, of immeasurable valor, then, drawing a little closer in battle, spoke to Karṇa.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत् (tat) - that, those
  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
  • वचनम् (vacanam) - word, speech
  • तस्य (tasya) - his, of him, of that
  • भीमस्य (bhīmasya) - of Bhīma
  • अमित-विक्रमः (amita-vikramaḥ) - Arjuna, who is of immeasurable valor (of immeasurable valor, having boundless strength)
  • ततः (tataḥ) - then, thence, from that
  • अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna
  • अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
  • कर्णम् (karṇam) - Karṇa
  • किञ्चित् (kiñcit) - a little, somewhat, anything
  • अभ्येत्य (abhyetya) - having approached
  • संयुगे (saṁyuge) - in battle, in conflict

Words meanings and morphology

तत् (tat) - that, those
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tat
tat - that, those, this, it
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
absolutive/gerund
Derived from root śru (to hear) with suffix -tvā.
Root: śru (class 5)
वचनम् (vacanam) - word, speech
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, saying
Root: vac (class 2)
तस्य (tasya) - his, of him, of that
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
भीमस्य (bhīmasya) - of Bhīma
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of bhīma
bhīma - Bhīma (a son of Pāṇḍu)
अमित-विक्रमः (amita-vikramaḥ) - Arjuna, who is of immeasurable valor (of immeasurable valor, having boundless strength)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of amita-vikrama
amita-vikrama - of immeasurable valor, having boundless strength
Compound type : bahuvrīhi (amita+vikrama)
  • amita – unmeasured, immeasurable, boundless
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root mā (to measure) with prefix a- (not).
    Prefix: a
    Root: mā (class 3)
  • vikrama – valor, strength, power, courage
    noun (masculine)
    Prefix: vi
    Root: kram (class 1)
ततः (tataḥ) - then, thence, from that
(indeclinable)
अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (a son of Pāṇḍu), white, clear
अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of abravīt
Imperfect tense, 3rd person singular, active voice of root bru (to speak).
Root: bru (class 2)
कर्णम् (karṇam) - Karṇa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karṇa (a son of Sūrya and Kuntī), ear
किञ्चित् (kiñcit) - a little, somewhat, anything
(indeclinable)
अभ्येत्य (abhyetya) - having approached
(indeclinable)
absolutive/gerund
Derived from root i (to go) with prefixes abhi- and ā-.
Prefixes: abhi+ā
Root: i (class 2)
संयुगे (saṁyuge) - in battle, in conflict
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃyuga
saṁyuga - battle, conflict, conjunction
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)