महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-123, verse-17
त्वां च मूढाकृतप्रज्ञमतिमानिनमाहवे ।
दृष्ट्वा दुर्योधनो मन्दो भृशं तप्स्यति पातितम् ॥१७॥
दृष्ट्वा दुर्योधनो मन्दो भृशं तप्स्यति पातितम् ॥१७॥
17. tvāṁ ca mūḍhākṛtaprajñamatimāninamāhave ,
dṛṣṭvā duryodhano mando bhṛśaṁ tapsyati pātitam.
dṛṣṭvā duryodhano mando bhṛśaṁ tapsyati pātitam.
17.
tvām ca mūḍha-akṛta-prajñam ati-māninam āhave |
dṛṣṭvā duryodhanaḥ mandaḥ bhṛśam tapsyati pātitam
dṛṣṭvā duryodhanaḥ mandaḥ bhṛśam tapsyati pātitam
17.
duryodhanaḥ mandaḥ mūḍha-akṛta-prajñam ati-māninam
tvām ca āhave pātitam dṛṣṭvā bhṛśam tapsyati
tvām ca āhave pātitam dṛṣṭvā bhṛśam tapsyati
17.
And Duryodhana, that dull-witted fellow, will grieve greatly when he sees you—foolish, lacking in wisdom (prajña), and excessively arrogant—fallen in battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- त्वाम् (tvām) - you
- च (ca) - and, also
- मूढ-अकृत-प्रज्ञम् (mūḍha-akṛta-prajñam) - foolish, with undeveloped intellect/wisdom
- अति-मानिनम् (ati-māninam) - excessively proud, arrogant
- आहवे (āhave) - in battle, in conflict, in war
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, seeing
- दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana
- मन्दः (mandaḥ) - dull-witted, slow, foolish, weak
- भृशम् (bhṛśam) - greatly, excessively, much
- तप्स्यति (tapsyati) - he will grieve, he will suffer, he will lament
- पातितम् (pātitam) - fallen, thrown down, caused to fall
Words meanings and morphology
त्वाम् (tvām) - you
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
च (ca) - and, also
(indeclinable)
मूढ-अकृत-प्रज्ञम् (mūḍha-akṛta-prajñam) - foolish, with undeveloped intellect/wisdom
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mūḍhākṛtaprajña
mūḍhākṛtaprajña - whose intellect is foolish or undeveloped
Compound type : Bahuvrihi (mūḍha+akṛta+prajña)
- mūḍha – deluded, foolish, bewildered
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'muh' (to be bewildered).
Root: muh (class 4) - akṛta – undone, not made, undeveloped, unformed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'kṛ' (to do, make) with negative prefix 'a-'.
Prefix: a
Root: kṛ (class 8) - prajña – intellect, wisdom, understanding
noun (neuter)
From prefix 'pra' and root 'jñā' (to know).
Prefix: pra
Root: jñā (class 9)
Note: Agrees with 'tvām'.
अति-मानिनम् (ati-māninam) - excessively proud, arrogant
(adjective)
Accusative, masculine, singular of atimānin
atimānin - too proud, arrogant, conceited
From prefix 'ati' (excessive) and 'mānin' (proud, respectful).
Compound type : Tatpurusha (Upapada) (ati+mānin)
- ati – excessive, over, beyond
indeclinable - mānin – proud, conceited, thinking much of oneself
adjective (masculine)
From root 'man' (to think, believe) with suffix '-in'.
Root: man (class 4)
Note: Agrees with 'tvām'.
आहवे (āhave) - in battle, in conflict, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of āhava
āhava - battle, war, conflict
From root 'hu' (to call, invoke) with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: hu (class 3)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, seeing
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root 'dṛś' (to see) with suffix '-tvā'.
Root: dṛś (class 1)
दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (a proper name, lit. 'hard to fight')
मन्दः (mandaḥ) - dull-witted, slow, foolish, weak
(adjective)
Nominative, masculine, singular of manda
manda - slow, dull, foolish, feeble, gentle
Root: mand (class 1)
Note: Agrees with 'duryodhanaḥ'.
भृशम् (bhṛśam) - greatly, excessively, much
(indeclinable)
तप्स्यति (tapsyati) - he will grieve, he will suffer, he will lament
(verb)
3rd person , singular, active, future indicative (lṛṭ) of tap
Root: tap (class 1)
पातितम् (pātitam) - fallen, thrown down, caused to fall
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pātita
pātita - fallen, thrown down, caused to fall, killed
Past Passive Participle (causative)
From the causative stem of root 'pat' (to fall).
Root: pat (class 1)